Я пишу тут о людях, чей образ отражен в искусстве, но в данном случае немного отступлю от обычной тематики.
В последние дни по интернету гуляет это прекрасное стихотворение, под которым стоит надпись "А.С. Пушкин, 1827 год".
Утомленные самоизоляцией граждане восприняли стихотворение на ура, перепечатывают и распространяют. Особый восторг вызывает у них то, что "наше все" Александр Сергеевич, как всегда, оказался на высоте и высказался по животрепещущей теме. Правда, писал он, конечно, не о нынешнем коварном вирусе, а по поводу холерного карантина, из-за которого он оказался заперт в Болдино и не мог приехать в Москву и жениться на красавице Наталье Николаевне.
Стихи мне тоже нравятся, но надо сказать, что никакого отношения к Пушкину они не имеют. Их автор - казахский поэт, выступающий в фейсбуке под ником Урри Грим.
Вот так выглядит его страница там:
Слогом, напоминающим пушкинский, Урри Грим написал то, что хотел выразить, 21 марта. Написал, естественно, без всякого упоминания Пушкина, просто как одно из своих стихотворений, какие он время от времени публикует у себя на странице.
А дальше пошел работать механизм сети. Кто-то перепостил у себя, вероятно, это стихотворение, не указав автора. Кто-то увидел перепост, ему показалось, что стихотворение похоже на пушкинское, и он перепостил у себя, уже обозначив автором великого русского поэта, да еще присовокупив дату - 1827 год.
При этом произвольная дата с головой выдает небольшое знание биографии и творчества Пушкина у того, кто все это проделал. Ведь, если допустить, что Александр Сергеич писал это стихотворение, находясь на карантине из-за холеры в Болдино, то 1827 год уж совсем не мог бы быть тем самым годом. Ибо эпидемия была в 1830 году, когда Пушкин оказался заперт в своем имении, из-за чего отложилась его свадьба.
Но и, конечно, появление вдруг откуда-то целого неизвестного стихотворения Пушкина - вещь в наше время невозможная.
Любой клочок бумаги, где рука нашего Солнца поэзии запечатлела хотя бы запятую, не говоря о тексте, уже найден рыщущей по разным архивам армией пушкинистов, запротоколирован, изучен и опубликован. Чем дальше мы от пушкинских времен, тем ближе абсолютный ноль, к которому стремится вероятность найти какой-то неизвестный ранее текст Пушкина, тем более стихотворение. Так что увы, увы.
Кстати, подобная ситуация не нова. Пушкину многократно приписывали чужие стихи.
Почитайте еще на моем канале:
Был ли у былинного Садко реальный прототип?
Был ли Боян Вещий реальной исторической личностью
На канале мужа:
Вот так, оказывается, по-научному называется эта выдающаяся часть тела африканских дам