Найти тему

Просмотр фильма в оригинале. Первые впечатления

Хотела начать изучение с нового дня, но мне не сидится спокойно, поэтому решила посмотреть кино. Выбор пал на "Отпуск по обмену" - легкий веселый фильм, который я к тому же знаю наизусть.

Фото из открытых источников
Фото из открытых источников

Смотрела, как и собиралась, в оригинале без субтитров. По итогу, впечатление очень приятное. С одной стороны, к тому, чтобы привыкнуть к иностранной речи нужно время. Но к концу фильма она воспринимается абсолютно естественно. В целом ощущение будто смотришь другой фильм: более непонятный с одной стороны, и более органичный - с другой.

Из плюсов: в кино у подавляющего большинства актеров хорошо поставлена речь. Она четкая, умеренно быстрая, легко воспринимается на слух даже без перевода. С другой стороны, достаточно динамичная, чтобы представить общение в повседневной жизни и способы выражения различных ситуаций. Также через какое-то время мозг немного приспосабливается, и уже не надо перестраивать все фразы в уме на русский, ты начинаешь воспринимать речь одним потоком.

Из минусов (немного личных): мне проще воспринимать британский английский. Чем дальше от Англии, тем больше "глотается" и видоизменяется звуков в обычной разговорной речи, тем сложнее понять какое слово в принципе имелось в виду на английском, не то, что его перевести. И некоторые актеры, к сожалению, тоже этим "грешат".

Вот такой мини-отчет. А как Вы проводите вечера на карантине?