Все, уверен, абсолютно все - от мала до велика слышали про битву при Фермопилах, про доблестного царя лакедемонян и его личную стражу из 300 лучших мужей. Все знают, что они сдерживали атаки персов в узком ущелье на протяжении 3 дней, но погубило их именно предательство одного их сородича (кстати, греков в битве при Фермопилах было далеко не 300, и даже не 1000).
Но мало кто знает, что помимо сухопутной части сражения была и морская.
Персы запросто могли высадить морской десант позади греческого войска и атаковать его с тыла. Чтобы предотвратить этот манёвр, было организовано прикрытие греческого воинства с моря.
Согласно Геродоту, объединённый греческий флот под началом великого стратега и флотоводца Фемистокла насчитывал 271 боевую триеру и 9 устаревших пентеконтер, итого - 280 боевых кораблей. Подавляющее количество кораблей было построено афинянами за счёт выручки с серебряных рудников Лавриона. По Геродоту, флот персов насчитывал 1207 триер (слабо верится, особенно учитывая повсеместное завышение победителями численного количества врага). Помимо подавляющего численного превосходства персов, их моряки были опытнее греческих, поскольку в их состав было включено порядка 180 кораблей финикийцев - наиболее опытных моряков древнего мира.
Боевой корабль того периода времени имел таран в носовой части. Помимо абордажа использовали 2 приёма тарана вражеского судна: пройти сквозь первую линию кораблей неприятеля, развернуться и нанести удар тараном в кормовую часть корабля противника. Второй манёвр заключался в уходе во фланг с последующим резким разворотом и тараном в борт или кормовую часть судна.
На подступах к месту будущего сражения персидский флот настиг сильный шторм, в результате которого ко дну пошло не менее 180 кораблей. После окончания стихии персидский флот стал на якорь в Афетской бухте, ныне Пассагейский залив, которая имела в глубину около 73 м и была окружена горами, которые хорошо защищали от ветра и волн. Для того, чтобы отрезать грекам отступление и не выпустить ни одно из их судов, персы послали в обход острова Эвбеи эскадру в 200 кораблей, но в результате очередного сильного шторма они были все потоплены. Итого, со стороны персов в битве участвовало 600-800 боевых судов.
Первый день сражения
Греки поплыли навстречу к персам. Те, увидев греческий флот, решили, что греки попросту лишились рассудка, но не всё было так просто. Греческие боевые суда приняли круговую формацию, лишая персов пройти через их строй и атаки своих кораблей в корму. По второму сигналу греки атаковали ближайшие персидские суда. В результате ожесточённого боя, 30 кораблей персов были захвачены, ещё несколько потоплено, также на сторону греков перешёл один корабль, снаряжённый ионийцами с острова Лемнос. Бой прекратился с наступлением ночи, а стороны вернулись на свои исходные позиции.
Второй день сражения
На следующий день персы были заняты починкой повреждённых кораблей в результате морского боя и шторма. Греки же узнали о потоплении эскадры персов, посланной в обход острова Эвбея, а также к ним прибыло подкрепление в виде 53 триер из Аттики. Флот греков предпринял вылазку и уничтожил корабли киликийцев, которые шли на соединение с основным флотом персов. Не найдя персов у Афета, они приняли греческие корабли за свои и были полностью уничтожены.
Третий день сражения
К полудню весь флот персов вышел из гавани и занял Трикирийский пролив, который в длину составляет около 6000 м. Выстроившись в виде полумесяца, они намеревались окружить силы греков, но те благоразумно не вышли в пролив Ореос. Их корабли расположились между Гистиейским заливом и небольшим островком Аргиро, поскольку в этом месте пролив суживался до 3200 м. Известно мнение немецкого адмирала Штенцеля, что при ширине корабля с вёслами в 15 м им понадобилось для этого около 210 триер. Таким образом, у греков оставалось около 100 боевых судо для организации арьергарда или второй боевой линии.
Персидский флот двинулся на врага в полном порядке, но по мере сужения пролива стали мешать друг другу, ломая вёсла и нарушая строй. Греки по сигналу начали атаку, и по всей линии завязалась битва, ожесточённая, долгая, кровавая. Из-за численного перевеса персов эллины не смогли одержать победы. Тем не менее они удержали позицию, и персы были вынуждены вернуться на стоянку в Афетскую бухту. Точные цифры потерь что у персов, что у греков не называются, однако известно, что они были сопоставимы. У греков же была потоплена или сильно повреждена почти половина флота.
По окончанию битвы прибыли гонцы, которые сообщили о гибели Леонида и его отрядов спартанцев и феспийцев в Фермопильском ущелье - далее удерживать свои позиции флоту греков не имело смысла. Объединённый греческий флот выполнил свою задачу - задержать флот персов и не дать тем возможности высадить морской десант. После окончания морского противостояния, греческий флот отплыл в сторону Аттики - к острову Саламин, где спустя месяц с небольшим произошло второе морское сражение, которое все историки характеризуют как переломный момент в ходе всей греко-персидской войны.