Пами́р (кит. упр. 帕米尔, пиньинь: Pàmǐ'ěr, перс. پامیر, тадж. Помир) — горная система на юге Центральной Азии и на севере горной гряды Гималаи, преимущественно на территории Таджикистана (Горно-Бадахшанская автономная область)[к. 1][1], Китая, Афганистана и Пакистана. Памир находится на соединении отрогов других мощных горных систем Центральной Азии — Гиндукуша, Каракорума, Куньлуня и Тянь-Шаня[к. 2].
В XVIII—XX веках Памир и окружающие его области стали ареной геополитического соперничества Британской и Российской империй, что получило в истории британской геополитики название «Большая Игра»[к. 3].
В настоящее время Памир является узлом неразрешённых противоречий между рядом государств, что ведёт к геополитическому напряжению в регионе[2].
Происхождение названия[править | править код]
В 140—135 гг. до н. э. по Памиру путешествовал китаец Чжан Цянь, который первым Памир назвал «луковыми горами» (цун-лин, кит. трад. 蔥嶺, упр. 葱岭) — из-за изобилия произрастающих здесь исторически диких горных луков (анзур)[к. 4], при этом Памир он принял за продолжение Тянь-Шаня[3].
В литературе слово «памир» упоминается впервые в VII веке в записках китайского путешественника и переводчика времён династии Тан Сюаньцзана, который с дипломатическими целями в то время посетил страны в истоках реки Амударьи (длина 1415 км (2620 км — от истока Пянджа с рекой Вахандарья)). Сюаньцзан со слов местных жителей отмечал: «между двух снеговых хребтов тянется страна „По-ми-ло“, по другим данным „Па-ми-яй“[3], в которой царствуют стужа и ветры, снег идёт зимой и летом, почва пропитана солью и покрыта камнями». Он записал название «По-ми-ло», по другим данным «Па-ми-яй»[3], на китайском языке — разбив его на слоги, что несомненно соответствует Памиру, поскольку в китайском языке буква «р» не выговаривается[4][3].
Название Памир писали по-разному, в сочинениях IX—X веков название встречается как «Фамир» или «Бамир». Есть мнение, что арабы заимствовали это название у индийцев[3], в индийской мифологии есть гора Меру, находящаяся будто бы в центре мира. В буддийской же географии центром мира считались Гималаи и Южный Тибет. Отсюда и возникло предположение, что «Упа-Меру», то есть «страна, лежащая под Меру», и есть «(у) памер (у)» или «памир» («Фамир», «Бамир» в арабских сочинениях)[4].
Марко Поло — итальянский купец и путешественник, представивший историю своего путешествия по Азии, в частности по Памиру, в знаменитой «Книге о разнообразии мира» в XIII веке, — так и пишет это название — «Памер» или «Памиер». Многие географические названия в верховьях рек Инда и Амударьи сходны: Памир, Кашмир, Тиричмир, Аймир и так далее. Есть мнение, что в основе этих названий лежит санскритское слово «мир», означающее «озеро»[3], на Памире действительно много озёр. Доказать именно такое происхождение слова «памир» оказалось невозможным, первый слог так и остался необъяснённым[4][3].
В персидском сочинении XVI века Мирза-Гайдара упомянуто название «Памир» или «Бамир»; языковеды-иранисты предположили, что «памир» — персидское слово «Бам-иар», что означает «крыша земли». Вероятно, отсюда и пошло знаменитое определение «крыша мира», его перевод с таджикского — «Боми дунье», что означает «крыша мира». Были и другие толкования с персидского, например, «По-и-мор», то есть «подножье смерти», или «По-и-мург» — «нога птицы». Все эти названия, однако, лишены географического смысла[4][3].
В конце 50-х годов сначала узбекским географом X. К. Хасановым, затем профессором Н. Г. Малицким было высказано предположение, что в Афганистане до сих пор пишут не «Памир», а «Па-и-михр». «Михр» или «Митр»[4] — бог солнца древних иранцев, и слово «Паи-михр» должно означать «подножье солнца или бог солнца», то есть горную страну на востоке, из-за которой всходит солнце. По отношению к землям, населённым древними иранскими народами[3], Памир действительно занимает такое положение, и приведённое название хорошо это отражает. Вполне возможно, что от него слово «Памир» и произошло[4].