Найти в Дзене
Изабелла

Стыдно ли мне за мой акцент?

Я уже 5 лет живу в Испании. Мой испанский на отличном уровне. 

Я без посторонней помощи могу решить любой вопрос: от деловых до элементарно бытовых. 

Но многие люди, не зная испанского, видя мои видео, начинают писать: ой фу фу... Столько лет там живёшь, а говорить не умеешь. У тебя же акцент. 

Честно, меня веселят все такие высказывания. 

Во — первых, акцент есть у любого иностранца. 

Во — вторых, у меня есть акцент да, но акцент у меня южноамериканский (не знаю откуда он), а не русский. По крайней мере так говорят мои испанские родственники. 

В - третьих, сами испанцы, когда узнают, что язык я выучила за 3 месяца, при этом без курсов и преподавателей, начинают отвешивать мне комплименты. 

Да, у меня бывают ляпы, чаще всего это в словах, которые отличаются только одной буквой и то последней. Но такие ляпы бывают и у самих испанцев. 

Кстати, буквально сегодня, муж услышав голосовое сообщение от моей знакомой, задал мне вопрос: Почему русские так разговаривают? 

Я: 🤨 Как так? 

Муж: Ну вроде как всё слитно, но с резкими неожиданными обрывами. 😂 

Я: Ты слышал, как андалусы говорят? Человек, изучающий испанский не один год, приехав в Андалусию, половину вашей речи не понимает. 

Муж подтвердил. Что произношение очень отличается, например, в Малаге и в Гранаде. 

Мне очень повезло. Я с первых дней изучения языка слушала носителей языка + аргентинские сериалы. И у нас много родственников говорят на каталанском испанском. 

Поэтому, акцента своего я не стесняюсь, он мне не мешает. А если что, сойду за южноамериканку!