Найти тему

っпЯз. Базовая грамматика японского языка. 13. Транзитивные и нетранзитивные глаголы

Оглавление

В этом уроке я продолжу рассказывать о глаголах и их использовании в японском языке. Если вы пропустили предыдущие уроки о глаголах, первый из них доступен по этой ссылке.

Содержание っпЯз

Транзитивные и нетранзитивные глаголы

В японском языке есть два вида глаголов - транзитивные и нетранзитивные. Отличие между ними заключается в том, что в случае транзитивного глагола субъект оказывает какое-либо действие прямому объекту, а в случае нетранзитивного - действие выполняется само по себе, без участия субъекта. К примеру, "мяч упал" на японском языке будет ボールが落ちた. Глагол 落ちる - нетранзитивный. С другой стороны, "уронил мяч" будет ボールを落とした, а глагол 落とす - транзитивным. Транзитивные и нетранзитивные пары можно рассматривать как две разные формы одного и того же глагола. У них похожее значение, и разница заключается только в наличии субъекта и прямого объекта у транзитивных глаголов. Чаще чтение кандзи используемого в обоих глаголах таких пар одинаковое и таким образом запомнив один кандзи можно выучить сразу два глагола.

Основная сложность заключается в том, что нет никакого способа заранее, только взглянув на глагол, без контекста, определить транзитивный он или нетранзитивный. Какой глагол является каким нужно учить. И так как от этого зависит контекст в котором глагол можно или нельзя употреблять и то какие частицы можно с ним использовать, это заучивание становится необходимостью.

Примеры транзитивных глаголов

  • 落とす【お・とす】 - ронять
  • 出す【だ・す】 - вытаскивать, извлекать
  • 入れる【い・れる】 - вставлять, класть внутрь
  • 開ける【あ・ける】 - открывать
  • 閉める【し・める】 - закрывать
  • つける - присоединять
  • 消す【け・す】 - удалять, выключать
  • 抜く【ぬ・く】 - извлекать

Примеры нетранзитивных глаголов

  • 落ちる【お・ちる】 - падать
  • 出る【で・る】 - выходить
  • 入る【はい・る】 - входить
  • 開く【あ・く】 - открываться
  • 閉まる【し・まる】 - закрываться
  • つく - присоединяться
  • 消える【き・える】 - исчезать, выключаться
  • 抜ける【ぬ・ける】 - извлекаться

Частицы

Самое важное - запомнить правильные частицы для транзитивных и нетранзитивных глаголов. Поначалу будет сложно запоминать какой глагол каким является. Ведь есть ещё и глаголы, которые в зависимости от контекста могут выступать в обоих ролях. Но со временем и с практикой не путать эти глаголы станет естественно. Так что не форсируйте себя излишне, а если не уверены в типе того или иного глагола, сверьтесь со словарём. Например, с jisho.org.

Примеры

  • 私が電気をつけた。
    Я есть тот, кто включил свет.
  • 電気がついた。
    Свет включился.
  • 電気を消す。
    Выключить свет.
  • 電気が消える。
    Свет выключается.
  • 誰が窓を開けた?
    Кто есть тот, кто открыл окно?
  • 窓がどうして開いた?
    Почему окно открылось?

Важно помнить, что у нетранзитивных глаголов не может быть прямого объекта, потому что нет субъекта, оказывающего действие. Следующие предложения не верны!

  • 電気をついた。
    (を должно быть заменено на が или は)
  • 電気を消える。
    (を должно быть заменено на が или は)
  • どうして窓を開いた?
    (を должно быть заменено на が или は)

Но как всегда есть и исключение. Частица を может быть использована с нетранзитивными глаголами описывающими движение в случае когда место является их прямым объектом.

  • 部屋を出た。
    Вышел из комнаты.

На этом на сегодня всё. А в ближайших уроках мы будем учиться составлять первые сложные предложения и поговорим о порядке слов и какую роль он играет в японском языке.

Если вам понравился урок, ставьте лайки, подписывайтесь на канал и делитесь им с друзьями. Написание っпЯз отнимает много времени и сил, поэтому если у вас есть желание помочь проекту - воспользуйтесь формой ниже. Спасибо за внимание!

じゃねー

Содержание っпЯз