Найти тему
Евгений и Дарья Олейники

7 белорусских слов, по употреблению которых легко вычислить русского

Оглавление

Друзья, в это непростое время хорошо бы отвлечься и занять голову чем-то, не связанным с миром медицины и вирусов. Подготовил для вас топ-7 любимых слов-обманок (их ещё называют ложными друзьями переводчика) из белорусского языка. Они пишутся так же, или почти так же, как в русском языке, но значат кое-что совсем другое.

Такие рекламные щиты можно встретить по всему Минску. Призывают на белорусском языке больше читать.
Такие рекламные щиты можно встретить по всему Минску. Призывают на белорусском языке больше читать.

Хвоя

Под хвоей в русском языке понимается листоподобный орган голосеменных растений. Например, к таковым относятся ели, туи и т.д. В белорусском языке "хвоя" означает... сосну. Смысл другой, хотя и близкий.

Пыска

Почему-то многих россиян слово "пыска" донельзя веселит. Уж и не знаю, отчего бы это?.. Вообще-то "пыска" – это просто "мордочка".

Кстати, широко известна фраза: "Высунуў крот з нары сваю пыску і пытаецца ў драча..." На русский переводит как "Высунул крот из норы свою мордочку и спрашивает у грача..."

Жалоба

Белорусский эквивалент русской "жАлобы" – это "скарга". Но если белорусы говорят "жалОба" (именно так, с ударением на букву О), то они имеют в виду "траур". Вот такое вот грустное значение.

Вывеска над обычным магазином в Беларуси. "Насенне" – это семена.
Вывеска над обычным магазином в Беларуси. "Насенне" – это семена.

Склон

Обычный горный склон – чего, казалось бы, проще? Ан нет, в белорусском языке "склон" – это грамматическая категория, обозначает "падеж".

Палица

От русской пАлицы так и веет чем-то сказочно-древним. Предстают образы Ильи Муромца и Добрыни Никитича. Но белорусская "палIца" куда прозаичнее и миролюбивее. Потому что это полка.

Другой

Это слово на белорусском пишется как "другi" ("други") и переводится как "второй". А вот если вы хотите сказать в значении "другой человек", то это "iншы чалавек".

Твар

В русском языке "тварь" обычно употребляется, когда есть желание кого-то оскорбить. Однако в белорусском языке "твар" – это просто лицо.

Учите языки, друзья, и не попадайте в смешные ситуации! Всем хорошего настроения! И помните – как бы пасмурно ни было сегодня, завтра всё равно взойдёт солнце.