Найти тему

Япония и мелочи? Исключено! Два сюжета на одну простую тему

Хурма. Ноябрь. Префектура Акита, Япония
Хурма. Ноябрь. Префектура Акита, Япония

Самые вдохновляющие потрясения, связанные с «параллельностью миров», я всегда испытываю в Японии. Тут всегда – «Вау! Мамочки мои, как же здорово!» То расцветающая вишня в последний день ноября, то чайный ритуал с взбиванием в пену перетертого в пыль чайного листа, то персонажи из анимэ. Япония будет поражать вас всегда, сколько бы раз вы сюда не въезжали. И привыкнуть к ней - невозможно.

Бесконечное удивление и восторг от того, насколько мы разные…

Хозяйка уличного кальмар-кафе, рыбацкая деревня Михо, префектура Тоттори, Япония
Хозяйка уличного кальмар-кафе, рыбацкая деревня Михо, префектура Тоттори, Япония

Иногда я думаю, что эта страна и ее традиции для русского человека непостижимы. В ней все – не так. И все – удивительно. Это другой мир, другое отношение к жизни и смерти, другое отношение к человеку.

Сегодня – два коротеньких сюжета об одной национальной японской черте. Для Японии и японцев понятие «мелочи» не существует. Важно все!

Круги по воде, которой нет. Камни сада Юсиан, префектура Тоттори, Япония
Круги по воде, которой нет. Камни сада Юсиан, префектура Тоттори, Япония

Конец ноября, год 2019. Летим в командировку в префектуру Акита из Владивостока. Первый пункт назначения - Международный аэропорт Нарита (Narita). Далее, для перелета в Акиту, нам придется переместиться в Токийский международный аэропорт Ханеда (Haneda). Все внутренние рейсы по Японии осуществляются оттуда.

Приземлились. Пасмурно. Катимся по полосе, в самый дальний угол самолетной парковки в Нарите. С чисто детским любопытством вглядываюсь в серую действительность за стеклом иллюминатора. Шок! 170 гейтов насчитала…(может, от радости, что я в Японии?)

В зоне прибытия сразу же обещание приключения - путешествия по дороге анимэ, Narita Anime Road.

От Нариты до центра Токио – 75 километров. Здесь же, на берегу Токийского залива, в самом Токио, раскинулись десятки взлетно-посадочных полос аэропорта Ханэда. Наши приключения начались.

Парковки автомобилей, аэропорт, Токио.
Парковки автомобилей, аэропорт, Токио.

Цель: переезд из Международного аэропорта Нарита в Токийский международный аэропорт Ханэда. Расстояние – 75 километров.

Едем в терминал 1
Едем в терминал 1

Способ: автобус Airport Limousine.

Сюжет: посадка в автобус и забота о багаже. Ступор для любого русского! Наш человек и дисциплина никогда не породнятся…

Итак, что важно?

Купить билет на автобус. Точно запомнить место назначения (в нашем случае – Терминал № 1 аэропорта Ханеда) и время вылета, ой, простите, отправления автобуса. Да, и еще номер ворот для выхода на посадку. В автобус, как и в самолет, посадка осуществляется через соответствующий, указанный в билете гейт (gate).

Найти место посадки.

Зона посадки в автобусы
Зона посадки в автобусы

Нашли. На асфальте – три горизонтальные полосы. Они важны!

Жизнь по разметке - это так по-японски!
Жизнь по разметке - это так по-японски!

Русскому человеку это понять крайне сложно – как это, стоять на месте, отмеченном какими-то линиями? А почему не там, около края тротуара, например?

Что за полосы еще, я вас умоляю! Тоже взлетно-посадочные?

Друзья, все именно так! Это же Япония! Здесь все продумано и все имеет смысл. Мелочей в сфере услуг для японцев просто не бывает. Каждая мелочь – важна и критична.

Даже люки на асфальте отмечены по-особому
Даже люки на асфальте отмечены по-особому

На каждой зоне посадки работает электронное табло. На нем – три сегмента, указывающих три ближайших рейса автобуса. Все самое важное: время отправления, место назначения и… номер дорожки!

Ворота 5, отправление 14:40, дорожка № 2
Ворота 5, отправление 14:40, дорожка № 2

Если ваш автобус отправится только через полчаса – идите, гуляйте. Если время его отправления через 20 минут, то вы увидите данные своего рейса на табло с цифрой 3.

Внимание! Важно! Русские, всем строиться!

Друзья – цифра 3 с вашим рейсом указывает… номер дорожки, на которой должны стоять вы и ваш чемодан. Дорожка с номером 2 будет доступна лишь тогда, когда информация о вашем лимузин-рейсе переместится в сегмент с цифрой 2. То есть – за 10 минут до отправления. А на первую линию вы шагнете… Именно. За 5 минут. Как только вы увидите данные своего рейса в ячейке с номером 1, к вашим ногам беззвучно подкатится он – Лимузин-Бас. Красавец!

Автобус до Ханэды кому?
Автобус до Ханэды кому?

Как только до русского мозга доходит этот алгоритм с перемещениями по трем нарисованным дорожкам, первая же мысль: «Да ну нафик! Зачем это все? Почему бы сразу не встать сюда, в первый ряд? Зачем настолько все усложнять?»

Пассажиры готовы к посадке в автобус - на дорожке № 1
Пассажиры готовы к посадке в автобус - на дорожке № 1

В общем, мы и дисциплина никогда не спали в обнимку в одной постели.

На самом деле этот порядок тщательно продуман и все упрощает.

На линии с номером 3 пассажиры собираются. На второй линии специально обученные любви и заботе о ваших чемоданах люди наденут на их ручки бирки с номером.

Служба заботы о багаже
Служба заботы о багаже

Второй корешок отдадут вам в руки. Он пригодится, когда вы будете забирать свой багаж в пункте назначения.

Чемоданы, стройся!
Чемоданы, стройся!

При переходе на первую линию вы проходите в салон автобуса, а стройный рядок чемоданов будут по порядку, очень аккуратно, размещать в багажный отсек.

Чемоданы, вольно!
Чемоданы, вольно!

В каждой зоне посадки-высадки работают три человека. Два загружают-разгружают, один – дублирует информационное табло голосом и отмечает путевой лист.

Отметка в сервисном листе
Отметка в сервисном листе

Эти три сотрудника встречают и провожают каждый автобус с пассажирами поклонами. Мелочей в этом деле нет, и протокол соблюдается во всем. Это – Япония!

Вторая мимолетная история из серии «Мелочей в Японии нет» тоже связана с сервисом авиаперелетов. Подсмотрела на посадке в самолет, когда из аэропорта Ханэда отправлялся наш рейс в Акиту.

Японский сервис: мелочи – это главное!

Мелочи на продажу в аэропорту Ханэда, Токио
Мелочи на продажу в аэропорту Ханэда, Токио

Если вы летаете не столь часто, чтобы милями заработать себе особый статус пассажира VIP, вы эти мелочи точно оцените. Уж больно сильно они контрастируют с тем, как организован процесс посадки в самолет на российских авиакомпаниях.

В зале ожидания посадки, аэропорт Ханэда
В зале ожидания посадки, аэропорт Ханэда

Итак, посадка на борт.

Чинно, благородно, соблюдая дистанцию!
Чинно, благородно, соблюдая дистанцию!

Выход на посадку в аэропорту Ханэда выглядит, как вход в другой мир.

Это вход в коридор-рукав, ведущий на борт самолета
Это вход в коридор-рукав, ведущий на борт самолета

А порядок загрузки пассажиров на борт – процесс из параллельной реальности.

Первыми на борт приглашаются….

Детей можно подвезти на коляске
Детей можно подвезти на коляске

Нет, не пассажиры бизнес-класса, не угадали. Вот вам подсказки:

В японских авиакомпания национального уровня JAL и ANA первыми на борт заходят пять категорий пассажиров: маломобильные граждане всех возрастов, пассажиры с грудными детьми, беременные женщины, дети и… люди в плохом настроении! (Сразу вспомнился анекдот «…И тут мне масть как поперлаааа!»)

Вторая льготная категория пассажиров – это как раз обладатели всяких статусных карт, участники программ лояльности. Их очередь посадки на борт самолета - № 2.

Вторая очередь - за владельцами статусных карт
Вторая очередь - за владельцами статусных карт

Следующими на борт приглашаются… пассажиры хвостового отсека, чей ряд от 22 и дальше. Разумно, не правда ли?

Хвостовые - вперед!
Хвостовые - вперед!

И только потом все остальные пассажиры.

Повторюсь. Это – Япония. Здесь нет ничего, что относилось бы к разряду «Мелочи». Важно все! Любая деталь, эпизод, нюанс.

Японцы точно знают – от взмахов крыльев бабочки зависит мировой порядок.

Не верите? Отправляйтесь в Японию! Вы убедитесь в этом сами.

А хурма в ноябре - вкусная!
А хурма в ноябре - вкусная!