Ближайшими соседями мышиному семейству Сури приходились месье и мадам Кастор - пара пожилых бобров, проживающих на берегу реки. Месье Кастор содержал паром и небольшой ангар лодок напрокат. Мадам Кастор заведовала маленькой кофейней, где пассажиры, дожидающиеся парома, с удовольствием угощались чашечкой кофе с коричными булочками, испеченными ею собственноручно.
Иногда в мышиный домик наведывался другой сосед - крот месье Туп. Он жил уединенно по другую сторону поля, и, когда ему надоедало одиночество, то захаживал к старикам Сури. Месье Туп любил посидеть у камина, обсуждая новости с дедушками Гаем и Лансом.
Водили дружбу Сури и с семейством бурундуков Тамья, чей дом находился в лесу в окружении кедровника. Дети Тамья и Сури часто устраивали совместные игры в прятки, лапту, играли в шпионов и сыщиков, в индейцев. Совместными усилиями, но не без помощи взрослых, они построили на сосне домик, забираться в который приходилось по веревочной лестнице, устроив там штаб.
На следующий день после соревнования на реке здесь как раз обсуждался план вылазки отряда индейцев против "бледнолицых". Командиром был Марсель, недаром его имя означало воин. В игре участвовали все дети, кроме самых маленьких Эниса и Полет, которые остались на попечении бабушек, потому что до военных игр еще не доросли. Но Энис тут же нашелся: он взял свой игрушечный барабан и скомандовав Полет: "За мной, шагом марш!", стал маршировать по комнате, постукивая по барабану деревянными палочками и приговаривая: "Эн, до, труа! Эн, до, труа! Раз, два, три! Раз, два, три!" Полет включилась в игру, и, смешно семеня маленькими ножками, пыталась шагать в такт барабану.
В это время бабушки, приглядывая за младшими внуками, хлопотали на кухне. Софи готовила традиционный луковый суп, а Клоди стряпала - из духовки доносился восхитительный запах киша - пирога с капустой. Дедушки с раннего утра ушли в лес, поискать трюфели - необычные круглые грибы, растущие под землей. Бабушка Клоди знала старинный рецепт, по которому готовила вкуснейший трюфельный соус. А папа Арман и мама Абель, принарядившись, отправились на другую сторону реки, побродить по магазинам.
Сейчас, когда дом почти пустовал, можно было бы изучить его более внимательно.
За массивной парадной дверью находился просторный холл, по обе стороны которого располагались вместительные гардеробные. Там хранилась верхняя одежда, обувь, головные уборы, а также прогулочные трости и зонты. Вдоль стен стояли диванчики, по стенам были развешаны картины. Дедушка Ланс был настоящим художником-самоучкой.
Вправо и влево из холла вели коридоры. Пройдя влево, можно было найти библиотеку, кабинет, комнату Гая и Клоди. Направо - гостиную с камином, столовую с кухней и апартаменты Софи и Ланса. Из холла лестница вела на второй этаж, который был полностью отдан детям. Там располагались спальни для мальчиков и девочек, две классные комнаты для старших и младших и большой игровая. Комната Армана и Абель находилась в верхнем этаже.
Но этим дом не заканчивался. В холле под лестницей была дверь, которая вела в самый нижний, или как его называли, нулевой этаж. Здесь были кладовые, мастерские и прачечная. Кладовыми заведовали бабушки, мастерскими дедушки, прачечной - мама. Папа отвечал за задний двор, куда можно было выйти через боковую дверь первого этажа. Он косил газон, подстригал кусты и деревья, подметал дорожки, чинил забор. Зимой он расчищал двор от снега и украшал дом разноцветными фонариками к Рождеству. Работы в доме было достаточно, и детей это тоже касалось, поэтому каждый трудился в меру своих сил.
Самый обычный день начинался у всех по-разному. Дедушка Гай любил самым ранним утром выйти на крыльцо, послушать птиц, раскурить трубочку табаку. Дедушка Ланс тоже поднимался рано и, пока дом не проснулся, почитывал газеты за чашкой кофе, который он был мастер заваривать. Затем в кухне появлялись бабушки и начинали спорить о том, что было бы вкусней и полезней приготовить на завтрак. Софи настаивала на овсянке с молоком, а Клоди считала, что лучше побаловать домочадцев блинчиками с джемом и сметаной. Спор всегда прекращал папа, который говорил:
-А вы готовьте то и другое!
Бабушки соглашались с ним, и в результате все оказывались накормлены сытно и разнообразно. К тому времени, как завтрак был подан, дети были уже на ногах, умыты, расчесаны и одеты. Мама помогала в этом самым маленьким, старшие - младшим. У каждого за столом было свое место, чтобы не было путаницы, возни и обид. Подавали за столом старшие дети по очереди, каждый в свое дежурство. По дежурству распределялась и другая помощь взрослым по дому. После завтрака дежурные убирали и мыли посуду, чистили к обеду овощи. У остальных детей начиналась учеба.
Учиться мышата любили, потому что каждый урок был как новое приключение. Например, урок музыки мог начаться так: гас свет, и в полной темноте и тишине (мышата сидели тихо-тихо) раздавались звуки - сначала флейты, затем скрипки, следом вступал аккордеон. Затем зажигался свет и учитель спрашивал: "Какого цвета звучала музыка? Кто как увидел?" А-то раздавались шум дождя, птичий гомон, и даже бренчание кухонных кастрюль, и учитель просил подобрать этим звукам аккомпанемент на различных инструментах.
Уроки естествознания включали в себя изучение явлений физики, химических превращений, метаморфоз природы, миров растений, звезд и поэтому проходили, например, в лесу на вершине дерева, когда все удобно располагались на широких сосновых ветках; или на реке в лодке; или в ночном поле с телескопом.
Учителем музыки у мышат был месье Пик (дятел). Он обладал природным чувством ритма и мог настучать любую мелодию. Его любимым музыкальным инструментом был барабан, месье Пик знал множество ритмов разных стран и народов и самозабвенно их исполнял.
Естествознание преподавали месье Мармот (сурок) и мадам Ибу (сова). А как правильно читать и грамотно писать по-французски мышатам преподавала мадемуазель Экьюраль (белочка). Были еще уроки домашнего мастерства. Девочки учились у бабушек кулинарному искусству и вязанию, у мамы - вышивке и шитью. Мальчики перенимали навыки столярного мастерства у дедушек, а с папой учились ухаживать за садом, разводить костер, мастерить и запускать воздушных змеев. В классных комнатах висело расписание занятий, чтобы никто не путался и знал, к какому уроку следует быть готовым.
Когда старшие дети поднялись в свой класс, их уже ждал месье Мармот. Он был молодой, немного полноватый, но очень энергичный и подвижный; предпочитал носить твидовые костюмы песочного цвета, а в кармане жилета держал старинные круглые часы. Тео, Марсель, Понс, Фифи и Лулу собрались занять свои места, но месье Мармот воскликнул:
-Только не сегодня! Сегодня отправляемся на велосипедах на Дальние луга, где будем изучать теорию ветра. Через три минуты жду вас на заднем дворе.
Дети кинулись переодеваться в подходящую одежду, а месье Мармот спустился в кухню, чтобы взять с собой воды. Ровно через пять минут все были готовы, и кавалькада велосипедистов выехала со двора. Впереди ехал месье Мармот, за ним девочки Фифи и Лулу, потом Понс, Марсель, а замыкающим - старший из мальчиков Тео.
День начинался превосходным. Под теплыми солнечными лучами остывшая за ночь земля согревалась, и над полями поднимался легкий туман. Над цветущей гречихой сновали пчелы, трудолюбиво собирая пыльцу, высоко в небе заливались жаворонки. Луга, куда направлялся месье Мармот, назывались Дальними, потому что находились за леском, который окаймлял гречишное поле. Иногда их еще называли Нижние луга, потому что они раскинулись у подножия Величественных гор. Месье Мармот, поглядывая на вершины этих гор, обещал, что вскоре они предпримут незабываемое путешествие, но держал в секрете план и дату похода. Но вот, обогнув лесок, они увидели луга. Здесь было на что посмотреть, потому что казалось, будто какой-то художник-великан разбрызгал своей огромной кистью все краски, какие у него были в наличии, раскрасив множество растущих здесь цветов в малиновые, фиолетовые, лавандовые, желтые, синие и оранжевые цвета и их оттенки. Луга располагались террасами, раскинувшись многоцветным ковром до самых гор. А еще здесь жил ветер, как сказал месье Мармот.
-Где же он? - сказали, заулыбавшись девочки.
-Он везде! - закричал, кружась, месье Мармот. - Он живет в том, что умеет летать: в птичьих перьях, в семенах цветов и трав, в бумажных самолетиках, и конечно, в воздушных змеях. Когда он устает, то садится на воду и качается на волнах, укладывается на кроны деревьев, раскачивая их, или опускается на крылья ветряных мельниц, отдыхая и забавляясь одновременно.
-Разве ветер похож на мальчишку? Я думал, что он уже пожилой, - серьезно сказал Марсель.
-Ты прав, - ответил месье Мармот, - ветер, как явление природы, - это просто ветер. А если рассматривать его как стихию, то он может иметь много лиц: быть совсем юным, зрелым и пожилым. Он может быть то совсем слабым, то напористым и сильным, то безрассудно дерзким, а иногда откровенно разнузданным. Он может быть добросовестным и трудолюбивым, а-то ленивым и ни к чему не способным, может бегать наперегонки, кидаться снегом, осыпать вас листвой. Может нежно играть на свирели и на колокольчиках, а может пугать своими завываниями, когда ему скучно. Он разный, непонятный, но замечательный.
-А здесь какой живет ветер? - спросила боязливо Лулу.
-Сейчас мы узнаем, - сказал месье Мармот, - помогите мне.
Он достал из рюкзака заготовки, и вместе они собрали довольно большого воздушного змея с нарисованной смешной рожицей и длинным хвостом из разноцветных ленточек. Змей, почувствовав ветер, запрыгал, занырял, а потом взмыл вверх и понесся над лугом.
-Здесь живет веселый ветер! - крикнул месье Мармот, еле сдерживая змея за привязанную бечевку, - Он зовет нас играть, побежали!
В небе над цветным ковром луга несся воздушный змей, а внизу бежали за ним, размахивая руками и радостно что-то крича месье Мармот, Фифи, Лулу, Марсель, Понс и Тео.
Автор: Е.Ануфриева. Продолжение следует: https://zen.yandex.ru/media/id/5ccdd765583aa800af539a48/jilibyli-myshki-skazka-s-francuzskim-uklonom-glava-3-5e83617076040914a467d0cc
Начало: https://zen.yandex.ru/profile/editor/id/5ccdd765583aa800af539a48/5e788b72bd50810ac6e79816/edit
Иллюстрации из свободного доступа Яндекс.картинки.