Найти тему
ChinaTown

Ваше имя на китайском

Оглавление

Многим интересно, как пишутся и звучат их русские имена на китайском языке. Ведь китайский – это не английский, на который можно легко перевести любое имя. При переводе имен на китайский язык звуки транскрибируются, т.е. подбираются более похожие на оригинал по звучанию.

Обязательно напишите в комментариях, какое имя перевести в следующий раз!

Женские имена

  • Александра–阿里山德拉–ā lǐ shān dé lā (А ли шань дэ ла)
  • Алина–阿丽娜–ā lì nà (А ли на)
  • Анна–安娜–ān nà (Ань на)
  • Вероника–维罗尼卡–wéi luó ní kǎ (Вэй ло ни ка)
  • Дарья–达里娅–dá lǐ yà (Да ли я)

Мужские имена

  • Александр–阿里山德–ā lǐ shān dé (А ли шань дэ)
  • Алексей–阿列克塞–ā liè kè sāi (А ле кэ сай)
  • Андрей–安德烈–(ān dé liè Ань дэ ле)
  • Денис–杰尼斯–(jié ní sī Цзе ни сы)
  • Леонид–列奥尼德–liè ào ní dé (Ле ао ни дэ)