Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Валерия Вербинина

Агата Кристи: другой финал истории о десяти на острове

Я всегда считала, что лучший способ знакомиться с творчеством понравившегося автора - читать все, что он написал. Оказалось, что Агата Кристи написала еще один вариант истории о десяти обреченных на острове. Да-да, о них: о Вере, Ломбарде, Блоре, судье Уоргрейве и остальных. Но финал там совершенно другой!

Я всегда считала, что лучший способ знакомиться с творчеством понравившегося автора - читать все, что он написал. Оказалось, что Агата Кристи написала еще один вариант истории о десяти обреченных на острове. Да-да, о них: о Вере, Ломбарде, Блоре, судье Уоргрейве и остальных. Но финал там совершенно другой!

"Десять маленьких индейцев" (пьеса)

Лучшему роману Агаты Кристи не повезло с названием: его сочли неполиткорректным и либо меняли слово на букву "н" на индейцев, либо название целиком на последнюю строку сюжетообразующей считалки: "И никого не стало".

Десять человек оказываются на уединенном острове, где некто решил разделаться с ними за преступления, которые закон покарать бессилен. И мало того, этот некто уничтожает их в соответствии со строками детской считалки.

Это гениальный роман с великолепными характерами — но оказалось, что существует еще и пьеса, которая, так сказать, очень интересно его дополняет.

В пьесе добавлены тонкие штрихи и острые диалоги, а характеры персонажей чуть-чуть изменены и заострены.

ЛОМБАРД. Начнем с Блора. Нетрудно догадаться, кого подозревает Блор. За версту видно. Ваш любимчик — это я, да, Блор?

БЛОР. Не отрицаю.

ЛОМБАРД. Вы жестоко ошибаетесь. Правосудие в чистом виде — не моя стихия. Если бы я совершил убийство, то должен был что-то с этого поиметь.

Однако самое любопытное — что АК изменила финал, и существенно. Можно даже назвать его хэппи-эндом. Но больше я ничего не скажу - читайте пьесу :)

Моя первая Агата Кристи - советское издание 1991 года, так называемое "макулатурное", но я точно помню, что покупала его уже в обычном книжном, без сдачи 20 кг бумаги. Стоит отдать должное составителям - в книгу вошли 4 лучших романа. На книге лежит советская стереооткрытка по фильму "Бегущая по волнам".
Моя первая Агата Кристи - советское издание 1991 года, так называемое "макулатурное", но я точно помню, что покупала его уже в обычном книжном, без сдачи 20 кг бумаги. Стоит отдать должное составителям - в книгу вошли 4 лучших романа. На книге лежит советская стереооткрытка по фильму "Бегущая по волнам".

Продолжаю перечитывать Агату Кристи. Получается вразброс - романы разных лет вперемежку с пьесами. Ниже - впечатления о романе 1942 года.

"Отравленное перо". Роман известен в переводе под множеством названий — тут и "Каникулы в Лимстоке", и "Перст судьбы", и "Указующий перст".

Выживший после катастрофы летчик, от лица которого ведется рассказ, поправляет здоровье в идиллической деревушке и выясняет, что ее жителей терзают непристойными анонимками. Затем происходит самоубийство, а затем — убийство.

…удачно совершенное убийство очень напоминает фокус иллюзиониста…

Это, кажется, идеальная формула для описания убийств в книгах самой АК.

Примерно две трети романа очень хороши — этакий провинциальный детектив с типичной атмосферой английской глубинки. Дальше хуже: АК решает осчастливить героя романом с одной из героинь, заодно подыскивает жениха сестре героя, а еще выводит на сцену мисс Марпл, которой две трети книги не было и о ней никто не упоминал.

По правде говоря, роль мисс Марпл мог бы сыграть кто угодно — герой, его сестра, названные в книге полицейские. Можно заменить ее на Пуаро — ничего не изменится. Она вообще тут по большому счету не нужна, и это обстоятельство (как и тот факт, что разгадка оказывается менее интересной, чем загадка) портит впечатление от романа.

Как многие не блещущие интеллектом женщины, она была совсем не глупа и обладала природной смекалкой.

Это не о мисс Марпл, просто об одной из героинь — и вот такие штришки, разбросанные по книге, читать любопытно, как и разные рассуждения о человеческой природе.