Когда-то Украина сделала государственным украинский язык, притеснив русский, который был и есть в хождении почти на всей территории современного украинского государства. Помню как жаловались знакомые, о том, что в школе вдруг пришлось сдавать экзамены на украинском языке. Коряво переведенные экзаменационные билеты, ошалевшие учителя, со словариком переводящие задачки по геометрии или физике. Уроки украинского языка, бывшие дополнительным, стали обязательными. Телевидение, документооборот - все стало насаждением государственной мовы. Флаг "украинского" языка торжественно несли по стране, в которой на нем почти никто не говорит. В спешке и с ошибками переписывались учебные программы. На украинском не говорят, на нем только пишут/писали немногочисленные книги. По этим книгам и учили украинский язык и литературу. На таком "причесанном" украинском языке и говорят те, кто его учил в школе. Мне довелось побывать в Закарпатье и некоторое время пожить в Мукачево, а еще в Луцке - дальние глуб