Иностранные слова и неологизмы давно присутствуют в сербском языке и процесс их принятия в повседневную речь стал неудержимым.
Однако редко говорят о словах сербского происхождения, которым удалось не только проникнуть в так называемые большие языки, такие как английский или немецкий, но и остаться там.
Одним из таких и самым известным во всем мире, является слово «вампир», которое пришло в немецкий и французский, а затем, в 18м веке и в английский язык.
В то время весь мир начал принимать сербское слово «вампир» за мифологическое зло, бессмертное существо со сверхчеловеческими способностями, пьющее кровь людей.
Вампир имеет ряд аналогов в других языках (русский - упырь, украинский - упир, белорусский - вупыр, чешский - upír, старо-польский - upir, и современный польский - upiór), так как он использовался для обозначения существ из мифов и легенд славянских народов.
С начала 18-го века слово «вампир» впервые появилось в Западной Европе, когда она узнала о необычном событии, произошедшем в Сербии.
Этот термин впервые был зафиксирован в сообщении австрийского чиновника Фромбальда о случае, произошедшем в сербской деревне Кисильево в 1725 году. Статья была опубликована в венском журнале Vineries Diarum («Венский дневник») под названием «Vampire von Kisilova».
Статья стала информационной бомбой и послужила причиной появления настоящей вампиромании в Англии, Германии и Франции, так как была фактически первым упоминанием о вампиризме в Европе в это время.
Несмотря на отсутствие интернета и социальных сетей, новость распространилась с беспрецедентной для 18-го века скоростью.
Статья была переведена на несколько языков и вызвала общий шум из-за нового, необычного и необъяснимого явления.
Новость состояла в следующем: некоего Петра Плогойовича (так назвали австрийцы Петра Благоевича) в одном селе, недалеко от Пожареваца, лягнула лошадь, он быстро поправился, но вскоре скоропостижно умер в возрасте 62 года.
В ночь после похорон он явился сыну и попросил поесть, но сын отказался кормить его; после чего в течение недели в селе умерло 9 человек, не проболев и дня, в том числе и сын Благоевича.
Все они перед смертью сообщили, что покойник приходил к ним ночью и сосал у них кровь. Сельчане обратились с жалобой на разгулявшегося вурдалака к австрийскому чиновнику, который принял решение вскрыть могилу в присутствии священника.
Могилу Благоевича вскрыли и в ней было обнаружено тело, которое, выглядело как живое и на его рту была свежая кровь. Сельчане пронзили тело колом из боярышника (по древним поверьям боярышник защищает от злых духов) и сожгли его, после чего убийства людей прекратились.
В последующие времена в Сербии периодически появлялись новые вампиры.
Самые известные истории рассказывают о гайдуке Павле Арнауте, который нападал на людей возле Крушевца, и о знаменитом Саве Савановиче, чью водяную мельницу все еще можно посетить в селе Зарожье возле города Баина Башта.
История Савы Савановича стала широко известна в 1880 году, когда сербский писатель Милован Глишич использовал образ этого фольклорного персонажа в своей повести «Спустя девяносто лет».
Причем Сава Саванович как литературный герой появился за семнадцать лет до знаменитого «Дракулы» Брэма Стокера.