Вариантов пережить самоизоляцию много: кто-то смотрит фильмы, разгадывает судоку, вышивает крестиком, поет песни в караоке или просто усиленно работает. Я же за то, чтобы потратить это время с пользой для интеллекта. Я предлагаю начать учить китайский. Прямо сейчас! Вот с этой статьи.
Что вы знаете о Китае? И о китайском языке?
Давайте я расскажу вам, как преподаватель с опытом более 7 лет, как лингвист, как человек, который жил, учился и работал в Китае, о китайском языке. Расскажу самое интересное. А если вам захочется учить китайский, я буду рада. А на нет и суда нет.
Китайский язык относят к самым сложным языкам в мире. Но так ли страшен черт? Давайте разберемся.
ИЕРОГЛИФЫ
Чем так страшны иероглифы, и почему это самая сложная система письменности?
Вы владеете европейскими языками? Если да, хорошо, а если нет, то все-таки попробуйте выполнить упражнение. Прочитайте следующие фразы:
Je suis Russe, Je ne parle pas l'anglais.
Soy ruso. No hablo inglés.
Ich bin Russe. Ich spreche kein Englisch.
I’m Russian. I don’t speak English.
Даже если вы не один из этих языков не знаете, худо-бедно, но прочесть латинский текст сможете. Даже если «Russian» будет звучать как «руссиан». Но смогли же прочесть!
А теперь попробуйте прочитать китайский, фраза та же самая «Я русский, я не говорю по-английски»:
我是俄罗斯人。我不会英语。
Получилось? Если вы не учили китайский раньше, то НЕТ. Это невозможно. Дело в том, что все языки мира кроме китайского используют фонетическую систему записи, т.е. записывают звуки. И только китайский язык использует иероглифическую систему. Раньше были и другие иероглифические системы записи (например, египетская иероглифика), но все они канули в небытие. И только китайская письменность, которая является самой древней системой письменности на земле из ныне существующих, живет и здравствует.
Египетская иероглифика включала в себя не более 6000 иероглифов. Китайская же письменность насчитывает около 80 000 знаков. Но не переживайте, нам все эти иероглифы учить не нужно! В 80 тыс. входят все возможные варианты: устаревшие знаки, узко-специализированные. А среднестатистический образованный китаец знает около 5000-6000 тысяч иероглифов. На же, лаоваем, достаточно будет и 3000 знаков, чтобы жить и работать в Китае.
Сколько знаю я? Порядка 4000 иероглифов. Но это мои ощущения, посчитать невозможно.
История китайского иероглифа начинается в период правления династии Шан. Наиболее ранние археологические находки – это надписи на черепашьих панцирях и лопатках крупного рогатого скота эпохи Шан-Инь (1766-1122 до н.э.). Что означает, что иероглифам почти 4 тысячи лет!
Как вы думаете, что писали древние китайцы на черепашьих панцирях? Описывали сцены охоты? Философские размышления? Или может исторические хроники? А вот и нет! Древние китайцы очень любили гадать! Они вырезали на панцире иероглифы, высверливали в середине панциря отверстие и вставляли туда раскаленный металлический стержень. От температуры панцирь трескался, и по тому, как разделились иероглифы между трещинами, давалась расшифровка гаданию. Мне запомнился пример перевода такой надписи из пекинского музея: «Суждено ли умереть моей наложнице Сю?»
Надписи на панцирях и костях называются по-китайски甲骨文 jia gu wen.
Но вернемся к иероглифам.
Иероглиф – это символ, знак. Иногда он содержит в себе и фонетический элемент, и смысловой. Но самые первые иероглифы передавали физические очертания объекта, ни намека на звучание не было. Например, около 3500 лет назад человек изображался вот так:
Вид человека сбоку, который склонился для сбора урожая. Современный иероглиф выглядит вот так – 人.
А это женщина 女:
Она стоит на коленях, протягиваю руки к очагу или, может, к ребенку.
Когда понятия усложнялись, приходилось применять смекалку. Например, нарисовать дерево несложно:
Современное написание его выглядит так:
木
А как же написать роща? Нужно написать два дерева вместе:
林
А как написать лес? Лес – это пять деревьев:
森林
Но одними деревьями мир не ограничивается. И нужно было как обозначить абстрактные понятия. Что тогда придумали китайцы? Проводить ассоциации.
Вот современный иероглиф «хорошо»
好,
который читается по-китайски «хао» (третий тон, глубокий, голос уходит вниз и поднимается вверх). Он состоит из двух иероглиф: женщина 女 и ребенок 子. Женщина и ребенок вместе – это «хорошо». Как просто и логично! Разве женщина с ребенком пойдет убивать? Или грабить? Это хорошо! В любой культуре.
Или вот еще пример:
Женщина под крышей:
安
Как вы думаете, что это может значить? Читается этот иероглиф как «ань» (первый тон, высокий, протяжный) an, а означает «спокойствие, мир». Вот оно отношение к женщине! Если под крышей твоего дома есть женщина, то будет мир.
Понравилось? Пишите комментарий, и я продолжу эту рубрику и буду рассказывать про значения иероглифов и их исторические корни. Будем погружаться в загадочный мир иероглифов и дальше.
Статья Легенда, которую знает каждый китаец 年兽
Статья 小皇帝. Синдром маленького императора в Китае
Статья За что я люблю Китай