«Ніч яка місячна, зоряна, ясная! Видно, хоч голки збирай». Переведите эту украинскую песню на русский. Получится приблизительно так: «ночь эта лунная, звездная, ясная». В русском переводе появится слово «лунная» вместо «місячна». Тоже красиво. Переведем еще: «Місяць на небі, зіроньки сяють, Тихо по морю човен пливе». И опять появится луна. Хотя «месяц» в значении «небесное тело» в русском языке тоже употребляется: «Светит месяц, светит ясный, Светит белая луна/заря» (есть варианты насчет белой луны или зари). Но здесь он, месяц, понятное дело, все-таки молодой. «Наше «месяц» — ласкательная форма от основы «мес-»: оно построено примерно так же, как «заяц» от «зай-», при помощи старого суффикса «-ęcь» («-яц»)». Происхождение слова месяц в этимологическом онлайн-словаре Успенского Л. В. То есть «месяц» в русском языке относится и к временному промежутку (календарный месяц), и к определенной фазе луны. В украинском языке слово «місяць» имеет почти такое же значение, только обознача
Разное значение слова «луна» в русском и в украинском
22 марта 202022 мар 2020
4187
1 мин