Найти тему
13,4K подписчиков

Описание появления Адама и Евы в Ведах.

4,6K прочитали

  Изучаем ведические тексты. В  Бхавишья Пуране описывается появление Адама и Евы:  Адам был сделан Вишну из глины.  И с Евой положил начало рода млечих. Тут стоит повнимательней разобраться.

Изучаем ведические тексты.

В  Бхавишья Пуране описывается появление Адама и Евы:

Адам был сделан Вишну из глины.
И с Евой положил начало рода млечих.

Тут стоит повнимательней разобраться. На санскрите написано следующее:

«Адамо намо пуруша патни Хьевавати татха
Вишну кардомато джата млечикха вамша правардхана».

Перевели эту шлоку следующим образом:

«Адам-один муж и его супруга Хьевавати также
из Вишну глины рожденные, неарийский род приумножат»

Дословно же, это переводится так:

Адамо званного мужа и спутницы Хьевавати тоже.
Внутри с сердцем стучащим рождены, млекопитающих рода основатели.

Очень сложный текст для понимания. Важно, что древние люди перевели слово «кардамато» - "глина".

Но, на самом деле это слово состоит из 2 слов: «харда» и «амато».

  • «Харда» — это «сердце», «внутри», «середина».
  • У «амато» несколько значений: «бить», «стучать», также «частица», а еще и «любить».

Получается много вариантов:

«Сердцебиение», «сердца стук», «идущее сердце», «частичка сердца» и «сердечная любовь».

Слово «Млечикха» изначально переводилось как «иностранец, плохо говорящий». Но «млеко» — это молоко.

Следовательно, «млечикха» переводится как млекопитающие.

«Адама», переводится как - «едок», «один» или «первый».

Есть несколько вариантов перевода «Хьевавати».

Один из переводов — это «юная, невинная».

Второй вариант — «зовущая».

Третий — «жертвенность». «зовущая».

Есть еще один вариант — это «забава». «забава».

  Изучаем ведические тексты. В  Бхавишья Пуране описывается появление Адама и Евы:  Адам был сделан Вишну из глины.  И с Евой положил начало рода млечих. Тут стоит повнимательней разобраться.-2

Перевод текста звучит примерно так:

«Адам и его супруга Ева получили сердцебиение и стали основоположниками рода млекопитающих».

Или как-то так:

«Один и невинная были первыми, у которых стали биться сердца по другому, дав начало роду млекопитающих».

Или

«В Адама и Еву вложили частичку божественного сердца, дав начало роду млекопитающих».

Теперь становиться понятно, откуда пошла библейская версия создания Адама из глины. На самом деле все было немного по другому.

Адам и Ева - были первыми млекопитающими, а не первыми людьми!

Скорее всего, Адам и Ева были водными млекопитающими.

Ведам можно и нужно доверять, на это есть очень веские аргументы.