Найти тему

Английский язык в деловых переговорах

Английский язык по сериалам
Английский язык по сериалам

Ваши занятия АНГЛИЙСКИМ не приносят должного результата? Попробуйте получить от них Удовольствие! ПОМОГУТ Вам в этом сериалы на языке оригинала с субтитрами для лучшего восприятия иностранной речи на слух.

ОЧЕРЕДНАЯ встреча с героями сериала "Миллиарды" (Billions) даст нам ВОЗМОЖНОСТЬ почувствовать живой пульс мира крупного бизнеса.

- Bobby, we are ready to roll on something sweet. Бобби, мы готовы провернуть кое-что сладенькое. I think you'll want to piggyback. Я думаю, ты захочешь воспользоваться.

- What do you got? Что у вас есть?

- Lumetherm Power getting bought by Electric Sun. Электрик Сан покупает Люмиферм Пауэр. Price is $41. Цена $41. Stock's trading at $35. Акции торгуются по $35. We're looking at a 17% bump in two weeks when the deal closes. Мы ожидаем скачок в 17% за две недели перед закрытием сделки.

- I'd love to size up. Я бы с удовольствием поучаствовал. Maybe you buy 2 million shares for the main fund. Может быть, ты прикупишь 2 миллиона акций для основного фонда.

Английский язык по сериалам
Английский язык по сериалам

ТЕПЕРЬ добавим порцию юмора от генпрокурора:

- This is big. Это большое дело. It's criminal. Это уголовное преступление. And I want to be a part of treeing Bobby Axelrod. И я хочу быть частью игры с Бобби Аксельродом.

- Hey, I want to be an astronaut, but, uh, you know, I get airsick in choppy weather. Эй, а я хочу быть астронавтом, но, ты знаешь, меня укачивает в непогоду.

И СДОБРИМ это перчиком:

- Your burden of proof is lower. Твое бремя доказательств легче. They'll talk to you because they're happy to pay a fine and move on. Они поговорят с тобой потому что они будут счастливы отделаться штрафом и двигаться дальше. I'm at the coalface. А я вкалываю как на угольной шахте. And I really don't appreciate you strolling in here and telling me how to deploy my resources because you can't build your own case. И мне действительно не нравится, что ты прогуливаешься сюда и рассказываешь мне, как мне использовать мои ресурсы потому, что ты не можешь выстроить твое собственное расследование.

Английский язык по сериалам
Английский язык по сериалам

В ПОСЛЕДНЕЙ части этой статьи хочется ДЛЯ РАЗНООБРАЗИЯ процитировать фрагмент беседы двух дам, одна из которых до наступления трудных времен жила, ни в чем не нуждаясь. А другая вышла из низов.

- Just... I just had to sell the Oceanis. Просто... Просто мне пришлось продать Океанис. Rake just loved that boat. Рейк просто обожал эту яхту.

- I am sure that's why it upset you. Я уверена, что именно из-за этого ты и расстроилась. You know, me, I never set foot on a yacht until I started dating Bobby. Ты знаешь, я никогда не была на яхте, пока не начала встречаться с Бобом. In Inwood, growing up, the only boating we ever did was the Staten Island Ferry. В Инвуде, где я росла, единственным судном, на котором мы плавали, был паром до Стейтен Айленда.

НА ЭТОМ предлагаю на сегодня закругляться. ;))

У НАС обязательно будут новые встречи с героями сериала "Миллиарды" (Billions).

Желаю Вам успехов в изучении английского языка с Удовольствием!

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц