Найти тему

Keywords часть 2. Ключевание и атрибутирование картинок для стоков

В прошлый раз по стокам я затронула одну очень важную и обширную тему "Атрибутирование картинок". Информации оказалось на столько много, что в одну статью не укладывалась и решила разделить на две (в предыдущей есть чек-лист и основное направление которого надо придерживаться при описании картинок).

Ключевание в личном кабинете Shutterstock
Ключевание в личном кабинете Shutterstock

Сегодня расскажу про разные способы, программы и фишки по ключеванию картинок, которые немного облегчают жизнь стокера. Ну и о том чем пользуюсь я.

Для начала пара слов о том как я делаю описания.

Картинки бывают разные и порой знаний английского не достаточно (особенно когда есть специфические слова). Поэтому часто пользуюсь онлайн переводчиками Яндекс и Google.

Атрибутирование картинок в Adobe Lightroom
Атрибутирование картинок в Adobe Lightroom

Моя система такая:

  1. Пишу сначала полное описание картинки на русском сразу в переводчике (для начала в Яндексе)
  2. Копирую и вставляю получившийся перевод на английском в Google-переводчик для проверки (если обратно на русский перевелось корректно, значит ОК)
  3. Часто я работаю с большой серией картинок на одну тему, а значит описания должны немного отличаться. Поэтому дальше ищу на стоках похожие на мою картинки и смотрю описания, ищу другие варианты, использую синонимы для разнообразия.
  4. Таким образом на выходе получается несколько описаний. Батчем раскидываю их по серии картинок. Чаще всего использую программы Adobe Bridge и Adobe Lightroom (когда работаю с фото) - очень удобно для пакетного атрибутирования и информация сразу записывается в тело файлов.
Атрибутирование картинок в Adobe Bridge
Атрибутирование картинок в Adobe Bridge

Еще один способ проверки правильности описания на английском:

вставьте фразу в поиск google и посмотрите что он выдаст (картинки и какие к ним описания). Если похоже на то что вы имели в виду значит все ОК. Поисковик еще немного корректирует фразу и исправляет мелкие ошибки (склонения, предлоги и т.п.)

Если картинки не релевантные, то это значит что с вашим переводом что-то не так (попробуйте переработать его, составить более простые предложения)

Сервис от Shutterstock  «keywords suggestions»
Сервис от Shutterstock «keywords suggestions»

Какие существуют сервисы и помогалки в подборе ключевых:

  • Снова онлайн переводчики. В них обычно просто пишу через запятую слова к картинке;
  • Сервисы для подбора синонимов (сначала на русском; при переводе каждого слова по очереди в Яндексе - он показывает несколько вариантов на английском);
  • Сервис от Shutterstock «keywords suggestions» подбирает ключевые по похожим картинкам;
  • Saranai soft - довольно популярная, но платная ключевалка (149 р. в месяц);
  • Stock Keywording Tool - бесплатный онлайн сервис;
  • Mykeyworder - особенно будет полезен для фотографов, можно интегрировать в Lightroom;
  • Xpiks - бесплатное приложение не только для ключевания, но и для загрузки;
  • Stock Helper - бесплатная программа для поиска ключевых
  • StockSubmitter - весьма полезный инструмент для стокеров, помогает атрибутировать и сразу загрузить на несколько стоков;
  • Ключевалка от papastocker.ru - бесплатный онлайн сервис;
  • Microstock group Keyword Tool - онлайн помощник от форума про стоки
  • Adobe Bridge - программа, которая помогает не только атрибутировать, но и систематизировать работы;
Поисковой запрос на Shutterstock
Поисковой запрос на Shutterstock

Весьма полезные вопросы и ответы на них:

Как проверить/узнать запросы по которым покупали картинки? Как узнать другие важные запросы клиентов по определенной теме?

Пара фишек, которые непосредственно можно сделать на Shutterstock:

  • Есть возможность посмотреть полезные ключи, по которым еще ищут конкретную тему. Когда вы вбиваете в поисковике сайта запрос ниже этой строки появляются связанные (Related) запросы - эти слова тоже могут быть полезны (считается, что по ним ищут клиенты).
  • Так же можно подсмотреть по каким словам покупали картинки из топа. Надо открыть страницу с картинкой (в этот момент Шаттер обязательно должен быть на английском) внизу увидите теги присвоенные этой работе. Если ее покупали ключевики будут стоять не в алфавитном порядке - вот на первые слова надо обращать внимание.
  • В фильтре поиска можно не только писать, но и исключать слова/запросы. 
-7

И несколько важных правил ускоряющих работу:

  • Написать все один раз в программе и грузить сразу на несколько стоков.
  • Использовать Bridge - он запоминает ваши ключевики, можно делать тематические подборки .

О чем еще стоит помнить:

  • На некоторых стоках существует зависимость от того какие слова поставить первыми в списке - это должны быть самые релевантные и важные. Так сказать описываем картинки в порядке значимости.
  • На всех стоках есть запрет на некоторые слова (могут даже забанить) - это названия различных фирм, брендов и т.п.
  • Старайтесь писать максимально возможное количество релевантных тегов.
Удобная организация всех файлов и работы в Adobe Bridge
Удобная организация всех файлов и работы в Adobe Bridge

Надеюсь информация оказалась полезной и исчерпывающей. Но если хотите знать что-то по этой теме о чем я забыла упомянуть, пишите вопросы в комментариях.