В Китае многие сельские студенты не имеют связи или аппаратного обеспечения для дистанционного обучения. По мере распространения эпидемии все больше стран будут сталкиваться с той же реальностью.
Пекин-как и сотни миллионов других детей по всему миру, Лю Чэньсиньхао и Лю Чэньсиньюань привыкали делать классную работу онлайн. После того, как их начальная школа закрылась из-за вспышки коронавируса, братья получили свои домашние задания через приложение для смартфонов.
Затем их обучение с визгом остановилось. Их отцу, строителю, пришлось вернуться на работу в соседнюю провинцию Китая. Он забрал свой телефон с собой.
Теперь единственное устройство, на котором мальчики могут смотреть видео-уроки своей школы, находится в 300 милях. Телефон их бабушки за 30 долларов только делает звонки.
"Конечно, это повлияет” на их образование, - сказал их отец, Лю Цзи, 34 года. “Но я ничего не могу с этим поделать.”
Несмотря на все экономические достижения Китая в последние десятилетия, зачатки подключенных к интернету смартфонов, способных поддерживать жизнь, остаются недоступными для больших слоев населения. Поскольку вирус превратил онлайн-удобства в повседневные потребности, эти люди, большинство из которых живут в сельских районах Китая, были отрезаны от своей обычной жизни, особенно когда речь заходит об образовании.
Неравномерное воздействие эпидемии на богатых и бедных, города и страны-это реальность, с которой быстро начинает сталкиваться все большее число стран остального мира. По данным Организации Объединенных Наций, в настоящее время от закрытия школ и университетов страдают более 770 миллионов учащихся во всем мире.
В Китае многие родители не могут позволить себе купить несколько устройств для себя и своих детей, хотя многие из самых дешевых смартфонов в мире — и большинство самых причудливых тоже — сделаны в Китае. Нация полностью охвачена услугами 4G, однако в некоторых районах страны сигнал остается пятнистым. Домашний широкополосный доступ может быть дорогим за пределами больших городов.
По данным государственной статистики, в 2018 году от 56 миллионов до 80 миллионов человек в Китае сообщили об отсутствии подключения к интернету или устройства с поддержкой интернета . Еще 480 миллионов человек заявили, что они не выходят в интернет по другим причинам — например, потому, что они не знают, как это сделать.
Это одна вещь для этого цифрового разрыва, чтобы предотвратить людей от потокового видео или заказа барбекю во время коронавируса. Это еще один для него, чтобы нарушить образование молодых учащихся.
Студенты в некоторых местах ходили пешком в течение нескольких часов и отважились на холод, чтобы слушать онлайн-занятия на горных вершинах, только там они могут получить приличный сигнал сотовой связи, сообщает Chinese news. Один старшеклассник в провинции Сычуань был найден делающим домашнюю работу под скалистым выступом . Две маленькие девочки в провинции Хубэй устроили импровизированный класс на лесистом склоне холма.
Один из немногих способов противостоять вирусам.
Для детей миллионов трудовых мигрантов, которые работают далеко от дома, чтобы содержать китайские города в чистоте и питании, еще одна проблема-отсутствие надзора. Эти "брошенные дети", как их называют в Китае, воспитываются в основном своими бабушками и дедушками, которые часто неграмотны и не могут помочь с домашним заданием, даже когда оно не доставляется через приложение для смартфонов.
Ван Дексуэ, директор начальной школы в холмистой провинции Юньнань, сказал, что в некоторых классах половина учеников не может участвовать в онлайн-уроках, потому что их семьи не имеют необходимого оборудования.
Для домашних хозяйств, которые могут подключиться, родители не всегда вкладываются в помощь своим детям с дистанционным обучением, сказал г-н Ван. Его учителя все еще выясняют, как учить с помощью видео-приложений. - Иногда преподавание продвигается гораздо медленнее, - сказал мистер ван.
Вирус пришел в очень деликатный момент для усилий Китая, чтобы помочь своим наименее удачливым. Именно в этом году Коммунистическая партия поклялась искоренить крайнюю нищету. Главный лидер страны, Си Цзиньпин, твердо придерживался этой цели, несмотря на чрезвычайную ситуацию в области общественного здравоохранения. Но поднять доходы людей выше уровня бедности никогда не будет так сложно, как обеспечить им лучшие возможности для получения образования.
Китай распорядился закрыть все школы в конце января, поскольку коронавирусные инфекции начали быстро распространяться. Власти не обязали школы проводить онлайн-классы в промежуточное время. Но они его поощряли, начиная целыми днями транслировать по телевидению утвержденные государством уроки математики, языка, английского языка, искусства и даже физкультуры. Официальная мантра : "прекратите занятия, но не прекращайте учиться.”
Однако при отсутствии общих стандартов для такого обучения результаты сильно различаются. Учителя экспериментировали с приложениями и форматами-живыми потоками, предварительно записанными уроками или миксом. Многие учителя сейчас проводят веб-классы, но планируют повторить тот же материал во второй раз, когда обычные классы возобновятся. Для некоторых студентов дистанционное обучение означает переход на другие материалы класса, чем они использовали раньше.
“Это большой беспорядок, вот и все, что я могу сказать”, - сказал Хуан Тин Пэра, образовательная некоммерческая организация.
В этом месяце школы начинают вновь открываться в некоторых частях Китая, в основном на более малонаселенном западе страны, где вспышка болезни считается контролируемой.
Для студентов, таких как братья Лю, разрыв был глубоким. Они одни из лучших учеников в своем классе, с гордостью говорит их отец.
Как и многие другие взрослые в сельской провинции Аньхой, господин Лю и его жена большую часть года работают далеко от дома. Господин Лю может позволить себе еще один смартфон, сказал он, но он не хочет, чтобы его сыновья подсели на видеоигры. Установка домашнего широкополосного доступа, чтобы мальчики могли смотреть занятия по телевизору, как предложил их учитель, кажется расточительной роскошью.
Тем не менее, г-н Лю сожалеет, что он не может сделать больше, чтобы помочь своим сыновьям учиться. Когда он недавно позвонил им домой, он призвал их больше читать и практиковаться в своем почерке.
Ли Синпэн преподает в сельской начальной школе в отдаленной северо-западной провинции Ганьсу. С его телефоном, установленным на шатком пластиковом держателе, а его камера направлена на ноутбук, г-н Ли проводит занятия через групповые видеочаты на DingTalk, приложение для обмена сообщениями, принадлежащее гиганту электронной коммерции Alibaba. Опыт, надо сказать, был неоднозначным.
Как-то утром, в 9 часов утра, урок английского в четвертом классе Мистера Ли начался с викторины. Он зачитывал лексические слова по-китайски, и его восемь или около того учеников записывали их на английском языке.
Он только что прочел третье слово-чуфанг, или кухня, - когда в разговор вплыл громкий разговор.
- Эй, а чья семья смотрит телевизор?- Сказал мистер Ли. - Убавь громкость.”
Когда тест был закончен, он попросил студентов проверить свои ответы, а затем прочитать их вслух, в результате чего групповой чат вспыхнул в какофонии словарного запаса: HOUSElivingroomREADeatcooklistensitbedroom .
В какой-то момент один студент исчез с места вызова. Позже она связалась с группой, чтобы сказать, что ее телефон разбился. Но к тому времени занятия уже закончились.
Следующим была математика в пятом классе. Когда мистер Ли прошел через кратные два и пять, видеочат был наполнен громкими скребущими звуками и электронным жужжанием. Он объяснял четные и нечетные числа на экране, полном скучающих взглядов. Один студент экспериментировал с включением и выключением своей веб-камеры, включением и выключением, включением и выключением.
Мистер Ли знает, что некоторые из его учеников используют такие паршивые телефоны, что видеочаты-это туман пикселей. Но более глубокая проблема, по его словам, может заключаться в том, что многие родители не заботятся об учебе своих детей. Это относится как к бедным семьям, так и к более обеспеченным.
Некоторые родители, по его словам, даже раздражены тем, что их дети используют свои телефоны, чтобы присоединиться к онлайн-классам. Почему? Потому что они — родители — не могут тратить столько времени на Дуйин, китайскую версию ТИК-тока.
В горах Ганьсу родительство имеет тенденцию быть "свободным диапазоном", сказал г-н Ли. - Он вздыхает.
Недавно мистер Ли забеспокоился, когда один из его пятиклассников, мальчик по имени Се Дун, не присоединился к его онлайн-классам два дня подряд.
Сначала мистер Ли позвонил бабушке Дуна, чтобы узнать его местонахождение, но она не взяла трубку. Мать мальчика работает в Сиане, городе в 180 милях к востоку. В конце концов, г-н Ли узнал через соседа, что Донг разочаровался, пытаясь загрузить DingTalk на своем семейном смартфоне за 100 долларов, и сдался.
Из всех учеников Мистера Ли Донг беспокоит его больше всего.
“Если он не будет лучше учиться в школе и за ним никто не будет присматривать, просто подумайте о том, как плохо все может сложиться в будущем”, - сказал мистер Ли.
По материалам New York Times (дословный перевод) Автор:
Кэти Роджерс и Эмили Кокрейн
Если было интересно Буду признателен за лайк и репост в соцсетях!
Подписывайтесь на Канал и следите за интерестностями из New York Times
Читайте так-же: