Найти тему

Европейский союз закроет свои границы для всех несущественных поездок для борьбы с коронавирусом

Оглавление

Мадрид (CNN)Европейский союз закроет свои границы для всех несущественных поездок, поскольку он пытается сдержать продолжающееся распространение коронавируса на континенте.

«Чем меньше поездок, тем больше мы сможем сдержать вирус», - заявил в понедельник президент Еврокомиссии Урсула фон дер Лейен после видеоконференции между лидерами G7. Она была уверена, что Европейский Совет подпишет ограничение во вторник.Государства-члены блока ввели агрессивные меры в понедельник, через несколько дней после того, как Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) заявила, что Европа находится в эпицентре пандемии.Президент Франции Эммануэль Макрон объявил «войну» с вирусом во время общенационального выступления в понедельник, запретив все общественные мероприятия по всей стране, включая семейные собрания.Макрон сказал, что те, кто собирался в общественных местах в последние дни, не соблюдают предыдущие меры по ограничению распространения вспышки во Франции, которая, по данным ВОЗ , по состоянию на понедельник насчитывала 5380 подтвержденных случаев и 127 смертей .Германия также объявила о новых ограничениях на общественную жизнь, закрытие баров, клубов, дискотек и подобных заведений, а также театров, оперных театров, концертных залов и музеев.«Это те меры, которых в нашей стране никогда раньше не было, но они необходимы», - заявила канцлер Германии Ангела Меркель в понедельник на пресс-конференции.Согласно заявлению правительства, супермаркеты, аптеки, автозаправочные станции, парикмахерские и прачечные самообслуживания останутся открытыми.Президент комиссии фон дер Лейен заявил, что ограничения на поездки в ЕС будут действовать «на начальный период в 30 дней» и могут быть продлены.Члены семей европейских граждан, необходимый персонал, такой как врачи и медсестры, а также люди, перевозящие товары в ЕС, будут освобождены, добавила она.

Испанская блокировка

Весть о чрезвычайных мерах пришла, когда Испания частично закрылась, пытаясь остановить наихудшую вспышку коронавируса в Европе после Италии.Министерство здравоохранения США сообщило, что количество зарегистрированных случаев заражения этим вирусом в Испании за ночь увеличилось на 1400, в общей сложности до 9 190, при этом погибло 309 человек . Между тем, по данным ВОЗ, в Италии более 24 000 случаев и более 1800 случаев смерти .В понедельник министр внутренних дел Фернандо Гранде-Марласка объявил, что сухопутные границы страны были закрыты. Закрытие не включает испанских граждан и жителей, рабочих, необходимых для пересечения границы, и перевозки грузов.Приблизительно 47 миллионам испанских жителей было запрещено покидать свои дома - за исключением тех, кто идет на работу, покупает еду, ходит в больницу или поддерживает пожилого человека или ребенка в их уходе.

Член Испанского военного подразделения по чрезвычайным ситуациям (UME) стоит на страже возле мадридского вокзала Аточа в воскресенье.
Член Испанского военного подразделения по чрезвычайным ситуациям (UME) стоит на страже возле мадридского вокзала Аточа в воскресенье.

Несколько человек, все еще гуляющих по жутко пустым паркам Мадрида в понедельник, были встречены гудящими беспилотниками над головой, инструктируя их: «Иди домой!»

Священники в глубоко католической стране празднуют мессу в одиночестве, с услугами, показанными только по телевидению или через социальные сети. Рестораны и бары были закрыты. Культурные объекты, такие как Музей Прадо и Королевский дворец в Мадриде, также закрыты в рамках жестких мер, объявленных премьер-министром Испании Педро Санчесом в субботу.

В тот же день правительство объявило, что жена премьер-министра Мария Бегона Гомес Фернандес дала положительный результат на вирус. В паре «хорошо» и следуют профилактические меры в их официальной резиденции La Moncloa Palace в Мадриде, говорится в заявлении.

Премьер-министр Испании Педро Санчес и его жена Мария Бегона Гомес Фернандес в октябре прошлого года.
Премьер-министр Испании Педро Санчес и его жена Мария Бегона Гомес Фернандес в октябре прошлого года.

15-дневное чрезвычайное положение Испании наступает после объявления о закрытии школы на прошлой неделе.Ожидается, что более жесткие меры будут приняты после того, как министерство здравоохранения определило ежедневное увеличение числа случаев на 25%, сообщил в понедельник его координатор по чрезвычайным ситуациям Фернандо Симон.

Метро замолкает, но пригородные поезда забиты

По словам официальных лиц, около половины случаев, зарегистрированных в стране, были в Мадриде, где президент региона Изабель Диас Аюсо также получила положительный результат на вирус.

Улицы и станции метро в столице практически пусты. В понедельник мадридское метро опубликовало снимки заброшенных платформ с камер видеонаблюдения , добавив, что на 75% меньше пассажиров, чем в час пик на прошлой неделе.

Это была другая история в поездах, однако, пассажиры из других городов надеются попасть в город. На центральной железнодорожной станции Аточа пассажиры выровняли платформу, и многие сказали CNN, что безопасные расстояния не соблюдаются на борту.

Пассажиры на оживленном поезде на мадридском вокзале Аточа.
Пассажиры на оживленном поезде на мадридском вокзале Аточа.

"Это позорно", сказала пассажира Либрада Агилера CNN. «Меньше поездов, что означает, что они очень переполнены. Мне приходилось путешествовать с людьми вокруг меня, очень близко».

"Какой смысл в том, чтобы я был дома все выходные, если мне придется сегодня так путешествовать?" спросила она, добавив, что «безопасное расстояние» не применяется.

«Я не могу работать из дома, поэтому у меня нет другого выбора, кроме как путешествовать», - сказала она.

В других частях города некоторые супермаркеты доходили до крайности, чтобы помешать покупателям стоять слишком близко друг к другу, приклеивая маркировку на земле.

Репортеры CNN обнаружили, что в понедельник супермаркеты были практически пустыми: кассиры меняли перчатки и дезинфицировали конвейерные ленты после каждого покупателя.

В супермаркете в центре Мадрида линии, прикрепленные к земле, показывают, как далеко друг от друга должны стоять клиенты.
В супермаркете в центре Мадрида линии, прикрепленные к земле, показывают, как далеко друг от друга должны стоять клиенты.

«Большинство испанцев подчиняются» ограничениям, сказал CNN один полицейский, патрулирующий улицы Мадрида. «Хотя они тратят слишком много времени на то, чтобы выгуливать собаку или ходить по магазинам за едой», - сказал он, добавив, что это «уловка», чтобы оставаться на улице дольше.

Чтобы вывести людей с улиц, полиция может назначить штрафы, начиная с 100 долларов. Но офицер признал, что «штрафы не решат этого».

«Мы все должны делать это в знак солидарности, зная, что все сидят дома», - сказал он.