Найти тему
КОРНЕЙ ПРУТКОВ

Космос женской души. Доподлинная правда

Это какая-то магия. Мания. Аддикция. Если ты взял в руки первую книгу "Неаполитанского квартета" Элены Ферранте, "Моя гениальная подруга" (2011, русский перевод 2016), тебя уже не остановить. Адгезия к тексту фантастическая.

Вот казалось бы - классическая беллетристика, прямолинейно-описательный реализм: жила-была я, маленькая Элена Греко, потом я познакомилась с Лилой, у которой была такая-то семья, и которая..
Казалось бы, интрига, детективная тайна, триллер, атмосфера (гнетущая или там - жизнеутверждающая) отсутствуют - сюжет бесхитростен.

В "Неаполитанском цикле" Ферранте просто ведет подробное повествование о жизни двух главных героинь и их непосредственного окружения (родных, соседей) с 1958 по настоящее время в Италии. Неаполь, Искья, Пизза, Милан. Детство. Молодость. Зрелость. Старость.
Но нет.
Читаешь увлеченно, поражаясь потрясающе объективному взгляду на человеческую жизнь и на отношения М+Ж, Ж+Ж в особенности.

Вечная весна в одиночной камере.
-2

Знатоки в пенсне мне сразу могут заметить: эк тебя занесло в женские романы, лучше "Санта-Барбару" или "Рабыню Изауру" что ли смотрел бы.
Что скрывать, да, занесло. Только это не совсем так называемый "женский роман" и не совсем так называемый "бразильский сериал". Точнее, схожесть тут лишь формальная.

Увидев однажды откровенный восторг от Ферранте женской читательской аудитории в ФБ с эмоциональными восклицаниями "как она так может описывать нас? Откуда она знает?!!", - я пошёл за попкорном и первой книгой. Признаться, всю жизнь хотел понять, что же там "у них" внутри и почему нельзя просто, а нужно сложно.

[Надо сказать, что подобную мотивацию к чтению вызвала, помнится, и еврейско-американская писательница Айн Рэнд (тогда её расхваливала один амбициозный депутат, сибирская Дагни Таггерт + агрессивный промоушн в книжных сетях). Айн Рэнд оказалась не тем, что о ней думают.]

-3

А вот Элена Ферранте не подкачала! Её книги оказались прямо-таки современной "Человеческой комедией". Мощной художественной терапией как современной женщины, так и.. мужчины.

Когда начинал читать, хрустя попкорном, предвкушал, что сейчас пойдёт "ожидаемая картинка", экзистенциальный пуссирайет. Мужские персонажи - сволочи непорядочные подлецы, счастья нет, свободу Серсее Ланнистер!

Но нет.

Мудрая женщина Э. Ферранте смотрит шире. Под ее пером мы как бы все - скоты непорядочные млекопитающие. И та самая "гениальная" подруга Лила (Ну стерва же! Чуть ли не всем персонажам всю душу вынула! Как на такое реагировать?!). И застенчивый интеллигент Нино (поганец-трус!), и его немолодой отец Донато (как к такому девушки должны относиться?!). Юный "скромник" Бруно Соккаво. Да все мы во всей красе...

Вечная весна в одиночной камере.
-4

Что, на мой взгляд, уникально в "Неаполитанском цикле"?!

  • Во-первых, то, что автор-женщина предельно искренне и глубоко прорисовывает внутренний мир женских персонажей. Их мотивы, их мечты, жизненные приоритеты, реакции. От девочек (первая книга) до пожилых дам.
  • Во-вторых, то, что Ферранте сюжетом, диалогами, монологами (по возможности) о б ъ е к т и в н о показывает отношения полов. Причём, как кажется, прорисовывая в большей степени героинь, чем персонажей-мужчин. В какой-то степени прописывая, фиксируя женское непонимание (недоумение от) противоположного пола. А так же раскрывая отношения между самими участницами жизни изнутри.
    Это очень терапевтично.

Автор с выражением лица Моны Лизы словно бы рассказывает всем нам, кто мы есть. Проговаривает вслух то, в чем мы живем, о чем мы думаем, но зачастую боимся признать.

Вечная весна в одиночной камере.
-5
  • В-третьих, терапия ещё и в том, что, изображая Италию XX века, Элена Ферранте предельно честна. Я, например, испытал дежа вю, когда читал о том, как жили неаполитанцы в 1950-70 годы. Нам пытаются привить, что мы какие-то уникально ущербные в сравнении с европейскими эльфами: хамы, необразованные ватники, отсталые и тп. Так вот нет. До того как друг друга матерят итальянцы (к слову, в книгах Ферранте нет ни одного мата), как бьют лики чуть ли не всей семьёй за чей-то взгляд (и дамам, и господам), как завидуют, унижают, гнобят, если ты не дай бог чем-то стал лучше других.. нам, русским, весьма далеко.

И Ферранте пишет об этом без напряжения: ну если это наша жизнь такова, то что?! Бывает и хорошее в ней. Как и у всех.
Надо сказать, никто в Италии её не разбирает на ток-шоу как предателя Родины.

Элена Ферранте. Фото: zeit.de
Элена Ферранте. Фото: zeit.de

Автор нам говорит: мы такие, какие есть. И ты, и ты, и, да-да, вот вы! Мы узнаем в героях-героинях себя, прикладываем как подорожник к своим ушибам души - и испытываем некоторое облегчение. Ишь ты, да у них (дам), смотри, тоже жизнь - не сахар. Они сами не понимают, как обуздать птиц в голове. Или все прекрасно знают, но не могут. Знают, и все равно жгут Ватерлоо и устраивают напалм дес. Ну как-то так устроены.. И мы (маны) сами не представляем, кто, какой свидетель нашего беснования нам нужен. Это и есть жизнь.

Вечная весна в одиночной камере.
Лила (Гая Джираче) и Лену (Маргерита Маццукко). Итальянская экранизация (второй сезон вышел только что) для HBO
Лила (Гая Джираче) и Лену (Маргерита Маццукко). Итальянская экранизация (второй сезон вышел только что) для HBO

Несомненная фишка Ферранте, что она написала учебник психологии человеческих отношений - в художественной форме.
Книга "Моя гениальная подруга" (и три её продолжения, составляющие "Неаполитанский цикл") - самый беспроигрышный книжный подарок современной женщине. Однозначно.

Начиная со второй книги - присутствуют некоторые органично вписанные сцены 16+.

Ферранте уже есть и в прекраснейшем аудиоформате. За чтением актрисы Юлии Яблонский слышно восхищение, - она читает эти (все четыре) книги с нескрываемым удовольствием.

В общем, очень занятно, лекарственно и познавательно.

PS Да, местами Ферранте очень напомнила Сильвию Платт. "Под стеклянным колпаком". Бедные девочки.

PPS О прекрасной экранизации книг Э. Ферранте напишу отдельно. Скажу лишь: сначала читайте, потом смотрите. Получите несказанное удовольствие. Как от флэт-уайта. О.. Маргерита Маццукко...

Воробьиная истошная оскаленная хриплая отчаянная стая голосит во мне.

Ещё по теме:

Идеальная экранизация мирового бестселлера

Донна Тартт "ЩЕГОЛ"

Мартин Зусак "Воровка книг"

Питер Хёг "Смилла". Девушка мечты интроверта

"Любовники". Лучший интеллектуальный драматический сериал

Айн Рэнд. Мечта современной женщины, уставшей от пустоты традиционных ценностей

В наш век дезинтеграции лайки и репосты становятся экзистенциальными жестами неравнодушия. Не стесняйтесь, СТАВЬТЕ ЛАЙКИ, ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА МОЙ КАНАЛ

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц