Найти в Дзене

Стоит ли маленького ребёнка заставлять учить иностранный язык?

Взято из каталога Яндекс.Картинки
Взято из каталога Яндекс.Картинки

Учусь на преподавателя иностранных языков в Московском Государственном Областном Университете (бывш. МОПИ имени Н.К.Крупской); прохожу практику в школе, иногда помогаю своим знакомым и иногда их детям. С кем-то, конечно, работать легче, с кем-то труднее.У меня иногда спрашивают: а стоит ли отдавать детей раннего возраста в кружки иностранных языков? (допустим, английского)

Всегда, честно говоря, задаю ответный вопрос: насколько раннего? Лично я, например, начал изучать английский язык в восемь лет, когда родители отдали меня в кружок английского языка в местном Дворце Молодёжи, за что я им безмерно благодарен. В школе его ввели в третьем классе. Конечно, это всё сыграло свою роль в выборе будущей профессии после того, как я отслужил в армии, уйдя из технического вуза.

Третий класс - это девять лет. У многих одноклассников были проблемы в запоминании слов и правил; у некоторых в голове образовывалась "каша" в голове из-за наложения русского языка на английский.

Так насколько ранний возраст?

Конечно, у этого есть свои плюсы. Дети очень любознательны и любопытны, им всё всегда интересно, да и запоминают любую информацию они запоминают куда лучше взрослых. Это действительно так. Поэтому некоторые родители отдают своих четырёхлетних детей в кружки английского/французского/немецкого/древнеперсидского/санскрита (утрирую) и так далее по списку. Зачем? "Ему это пригодится!"

Ну, давайте говорить начистоту. Во-первых, мы не можем знать наверняка, что нам пригодится в жизни. К примеру, мне ещё ни разу не пригодился кружок астрономии и рисования, в то время как плавание и дзюдо мне было очень полезно. Равно как кружок игры на гитаре.

Во-вторых, в таком раннем возрасте, как четыре года, ребёнок вряд ли сможет слишком долго концентрироваться на предмете. Конечно, всё зависит от конкретного преподавателя, всё зависит от формы проведения занятий, но суть от этого не меняется. Помните песню Сыроежкина из "Приключений Электроника"? Да-да, ту самую, которая "Мы маленькие дети, нам хочется гулять!" Только ребёнку говорят, что катет короче гипотенузы, и ребёнок, как пел Сыроежкин, устанет от этой обузы.

В-третьих, у маленького четырёхлетнего ребёнка от изучения второго языка (при условии, что он не является родным языком для матери или отца) в голове будет хаос и беспорядок. Анархия, можно так сказать. Только в данной ситуации она не будет матерью порядка, как было в известной поговорке. Ребёнок, ещё плохо зная родной (русский) язык, будет дезориентирован. Я наблюдал это лично. Да и рассказы из личного опыта учителей и преподавателей запоминаются очень хорошо.

Простой пример. Я был на уроке у четвертого класса. Русский и английский, два урока. Основная масса детей получает по русскому языку четвёрки и пятёрки (средняя успеваемость). Есть "круглые отличники", есть и "двоечники". А есть мальчик, который плохо усваивает как русский так и английский. Путается. Может строить предложения в русском по правилам английского (он меня спросил, какой вспомогательный глагол нужен) и далее.И ладно бы со всеми предметами так. Нет. Он уверенный хорошист, и именно с русским и английским он перебивается с двойки на тройку, и итоговую оценку ему ставят три, закрыв глаза и тяжело вздохнув.

Я с ним поговорил. Выяснилось, что он ходил в кружок английского языка с четырёх лет. В итоге у него в голове образовалась та самая "каша", которую ему приходится расхлёбывать самому.

Словом, если отвечать на вопрос, который обозначен в теме, я, как (будущий) учитель английского языка, хочу ответить категорическим нет. Не всегда плюсы могут перевесить минусы, и уж тем более не всегда они приводят чаши весов в равновесия.