Найти тему
Oxana Verkhovskaya

Эрозия сна

Эрозия сна 

Час от часу, и вот-пределы дня, 

При всей нечёткости границы дня и ночи, 

Условно время в сутки единя, 

Мы ими же и делим время, впрочем, 

Повторность и сменяемость времён 

Приносит ощущение порядка, 

Как нами тот порядок заведён, 

А мир не присказка какая-то, загадка. 

Ведь вечер- лишь эрозия ночи, 

А может дня, скорей всего совместно 

Огнём оплавлено божественной свечи 

Перемешалось-времю в сутках тесно. 

С приставкой "су" их общий полумрак 

А в слове "сюр"- кусок от реализма 

И нет его, тут вариант двояк, 

Через какую сам посмотришь призму. 

А что есть жизнь, когда итогом смерть, 

Логичное для жизни продолженье? 

И в смерти жизнь, опять же как смотреть, 

Перерождение, эрозия, смешенье. 

На карте не отмечены места, 

Где жизнь и смерть, как вечером едином, 

Слились в преддверие, подобие моста. 

Не так страшны концы, как середина. 

Вот вечный лес, корявые стволы, 

Что сгнило, что живо, окаменело, 

Янтарные наплывы из смолы 

Как плоть и кровь растерзанного тела, 

А ветви словно руки стариков, 

Изломаны, измучены артритом 

И болью и глумлением веков, 

Какими то лианами увиты. 

Лианы тоже мертвы и листва 

Осыпалась давно и стала пылью 

Всё в сумраке и видимо едва, 

Пугающе, как слово-замогилье. 

У леса на краю стоит изба, 

Пеньки опора, шесть корнистых ножек, 

Худая крыша и крива труба, 

Изба необитаема похоже. 

Но есть там двое бабушка и дед, 

Когда то ещё в бытность молодыми 

Друг другу поклялись, далИ обет- 

Быть рядом навсегда. Вот ни живыми, 

Ни мёртвыми и счас они вдвоём, 

Не тужат вроде в тёмной домовине, 

Заваленной отбросами, быльём, 

Останками во мху и паутине 

Вокруг избушки острый частокол, 

Украшенный для стиля черепами, 

Пусты глазницы и потуплен взор, 

Радушно лыбятся нечастыми зубами 

Давно умершие и тоже не мертвы. 

Что мыслится истлевшими мозгами, 

В утробе опустевшей головы, 

Что там ещё, потерянная память? 

Эй бабушка, ау, и я приду 

Испарюсь хорошо в кровавой бане, 

Сготовь мне поминальную еду, 

Положенный кисель, кутью с блинами. 

Что быть должно, того не миновать 

В прямом и никаком, обратном смысле, 

Вот думаю о чем, давя кровать, 

Час от часу не сплю, терзают мысли

Стих моего мужа Дмитрия Верховского - http://верховский.рус