Когда я преподавала английский язык, мои ученики очень часто задавали мне такие вопросы: «Почему здесь так, а нет вот эдак?», «Зачем вообще нужны вспомогательные глаголы?» и «Почему глагол to find переводится находить, а фразовый глагол to find out – узнавать?».
Ответ прост: потому что английский язык – это не вам не русский.
А если объяснять языком лингвистики, то потому, что английский – это аналитический язык, а русский язык – синтетический. Что же это такое и как это поможет вам в изучении английского языка?
Начнем с начала. Все языки делятся на 2 типа. Аналитические и синтетические. Объясню максимально простым языком. Аналитический от слова анализировать, синтетический – от синтезировать. Т.е. для того, чтобы понять значение слова или конструкции в аналитическом языке, необходимо проанализировать рядом стоящие слова. Смысл слова или конструкции (грамматическое значение) лежит вне самого слова и выражается предлогами, союзами, артиклями, вспомогательными словами и пр.
В синтетических языках смысл слова заключается внутри самого слова. Мы синтезируем - берем корень и прибавляем к нему приставки, суффиксы, префиксы, окончания и получаем смысловое (грамматическое) значение. В английском языке, кстати, присутствуют и синтетические средства выражения грамматических значений – приставки и окончания, но их очень мало по сравнению с аналитическими способами.
Именно поэтому вспомогательные глаголы так важны. Они позволяют понять, когда было совершено действие. Именно поэтому так важно построить крепкую грамматическую базу. Именно поэтому в английском языке порядок слов в предложении играет ключевую роль. Если поменять слова местами, то и значение конкретного слова изменится. Именно поэтому одно слово может иметь 40 значений и быть существительным, глаголом и прилагательным, не меняя формы. К примеру, слово clean.
The car needs a good clean. – Машина требует хорошей чистки. (существительное)
I would like to have a clean glass. – Я бы хотела чистый стакан. (прилагательное)
I clean my shoes every day. – Я чищу обувь каждый день. (глагол)
Разберем всё вышесказанное на примере.
- Русский язык. За последнее время я прочитала 5 книг.
По одному только слову прочитала нам уже понятно 90% информации, заложенной в предложении. Мы понимаем, что действующее лицо - женщина, что действие совершалось в прошлом и что действие закончилось.
- English. Recently I have read 5 books.
По слову read нам понятно только, что в предложении идет речь о чтении. Мы не знаем, кто читал, когда читал. Чтобы это понять, нам нужно проанализировать слова, стоящие перед read. К слову сказать, даже из смысла всего предложения не понятно, мужчина совершал действие или женщина. Чтобы понять это, нужно проанализировать смысл (контекст) нескольких предложений.
В своё время это «открытие» помогло в изучении языка мне. Надеюсь, поможет и вам.
P.S. Если преподаватель говорит вам, что грамматику учить не нужно, или очередной онлайн англо гуру предлагает вам понять английский за 2 часа на его вебинаре и выучить язык за 2 месяца, бегите от него и не оглядывайтесь. Ничему полезному он вас не научит.