Найти в Дзене
Тюльпан

Ричард - Дик, Роберт - Боб и другие странности иностранных имён

Как-то я затрагивала тему о том, что у многих иностранцев вызывает большое непонимание, как это в русском языке Александр может быть Сашей?! На этот пост посыпалось много комментариев с тем, что «а ничего, что у них Ричард - это Дик?» А ведь действительно, к своему языку привыкаешь с рождения и многие вещи не вызывают вопросов, не пытаешься найти объяснения, почему мы говорим так, а не иначе? Почему Александр - это Саша, а Георгий - Жорик или Анна - Нюша? Но не только так у русских, у всех народов то же самое, просто они привыкли и не замечают. Вот, например, как Карл стал Чарли? Карл - это немецкий вариант имени, который в английском звучит Чарльз. А уменьшительно-ласкательное имя от Чарльза - Чарли. Отсюда и немецкий Карл тоже стал Чарли. С Ричардом есть несколько версий, но всё они начинаются с одной цепочки Ричард - Риччи - Рикки - Рик. А вот как Рик превратился в Дик? По одному из утверждений, Дик - это изначально рифмованное прозвище к имени Рик. Аналогично: Роберт - Роб - Бо
Оглавление
У всех свои странности
У всех свои странности

Как-то я затрагивала тему о том, что у многих иностранцев вызывает большое непонимание, как это в русском языке Александр может быть Сашей?! На этот пост посыпалось много комментариев с тем, что «а ничего, что у них Ричард - это Дик?»

А ведь действительно, к своему языку привыкаешь с рождения и многие вещи не вызывают вопросов, не пытаешься найти объяснения, почему мы говорим так, а не иначе? Почему Александр - это Саша, а Георгий - Жорик или Анна - Нюша?

Но не только так у русских, у всех народов то же самое, просто они привыкли и не замечают.

Вот, например, как Карл стал Чарли? Карл - это немецкий вариант имени, который в английском звучит Чарльз. А уменьшительно-ласкательное имя от Чарльза - Чарли. Отсюда и немецкий Карл тоже стал Чарли.

С Ричардом есть несколько версий, но всё они начинаются с одной цепочки Ричард - Риччи - Рикки - Рик. А вот как Рик превратился в Дик? По одному из утверждений, Дик - это изначально рифмованное прозвище к имени Рик. Аналогично: Роберт - Роб - Боб, Меган - Мегги - Пегги. Согласно другой версии Рик - Дик, Роб - Боб - это имена из детской речи, ведь малышам сложно выговаривать звук «р».

Всё непонятное просто! Фото взято из Яндекс Картинки
Всё непонятное просто! Фото взято из Яндекс Картинки

А теперь небольшая подборка странных сокращений имён в разных языках:

Английский:

Эдвард - Нэд, Тед

Мери - Молли, Полли

Мелинда - Лисса

Хелен - Нелли

Элизабет - Бесс

Уильям - Билл

Аделаид - Хайди

Он вам не Билл! Знакомьтесь, Уильям Джефферсон Клинтон
Он вам не Билл! Знакомьтесь, Уильям Джефферсон Клинтон

Чешский:

Ян - Хонза

Владимир - Лада

Кристина - Кики

Французский:

Во французском языке один из методов образования уменьшительно-ласкательного имени - это удвоение гласной:

Андре - Деде

Анни - Нини

Августин - Тинтин

Кристин - Кики

Жозеф - Жожо

Луиз - Лулу

Такой же метод можно встретить и в итальянском:

Итальянский:

Антонио - Тото

Сальваторе - Тото

Альфонсе - Фофо

Даниэле - Леле

Ещё в итальянском существует практика из двойного имени делать одно:

Мария Луиса - Мариса

Мария Габриэлла - Мариэлла

Пьер Луиджи - Пиджи

Испанский:

Франциско - Пако, Пачо

Серхио - Чеко

Хосе - Пепе

Кармен - Менчу

Сербский:

Слободан - Лаки

Польский:

Александр - Олек, Олуш, Олежек

Александра - Оля, Оленка

Иоанна - Ащя

-4

Турецкий:

Абдуллах - Апо

Абдуррахман - Апо

Ибрагим - Ибо

Мехмет - Мемо

Конечно, список далеко не полный. Я выбрала самые интересные на мой взгляд варианты имён