Судьба пленника решена, порукой договору слово и честь не забывших эти понятия племен, не сошедшего с Пути воина. Впереди ждет древнее зло, а силы на исходе. Во мраке подземелий просыпаются древние Боги, неосторожно разбуженные двуногими, ищущими наживы...
Журавль коротким кивком поблагодарил отца Роланда за исцеление и друзей за дарованную свободу. Никаких восторгов по этому поводу зеленокожий не выказывал, но был полон достоинства и сдержан, осознавая важность момента. Он даже не принялся растирать затекшие конечности, а постарался стоять прямо и ровно, скрестив руки на груди.
- Я услышал тебя, человек, говорящий с Небом. И твои слова в моем сердце. Я передам их своим вождям и старейшинам, не исказив. Я правдиво поведаю обо всем, что тут произошло, обещаю, - Журавль на минуту задумался, потом добавил. – Вожди и старейшины услышат твои слова, но каков будет их ответ, Журавль не знает. Даже если они не пожелают прийти сюда, Журавль придет, чтобы сказать об этом. У человека, говорящего с Небом, доброе сердце, но у Великого Отца из самого высокого каменного дома в вашей большой деревне, оно черно как глаза Ицпапалотль. Журавль думает, что человеку, говорящему с Небом, надо убеждать не сынов Ворона, а своих соплеменников.
Орк снова помолчал.
- Теперь Журавль пойдет своей тропой. Он нагонит своих собратьев – молодых охотников – и уведет их из этих мест. Журавль дает слово, что он не станет мстить маленькой скво, за то, что она взяла жизнь его сына. Ее сон может быть спокоен. И этим летом Журавль не станет больше выходить на тропу войны. Таков Путь!
С этими словами зеленокожий воин, вскинул руку в прощальном салюте и бросив последний взгляд на импровизированную могилу, зашагал прочь легкой, не оставляющей следов походкой бывалого охотника. Очень скоро скалы скрыли его из виду, и друзья снова остались одни.
* * *
Лео перевел последнюю речь дикаря, хотя и изрядно подустал от общения на двух языках одновременно.
- Подарить этим господам учебник орочьего язык что ли, - промелькнула мысль. Хотя тут же пришло осознание - Эса кивала в нужных местах, слушая орка! Не перевод! И выражение ее лица менялось, когда говорил связанный, а не когда переводил маг...
- Теряю хватку, - упрекнул себя Лео. - Что ж, возможно, орочий разговорник стоит подарить клирику. А то как он вести переговоры собрался...
* * *
Эса тем временем, продолжая молчать, аккуратно сматывала веревку - кто знает, когда она еще пригодится...
* * *
Роланд посмотрел вслед воину и опять устало привалился к камню.
- Лео, кажется, у тебя там осталось ещё немного твоего отвара… - спросил он мага, - Я бы глотнул. И нам надо собираться в путь. От Снежного Журавля мы узнали много… даже больше, чем я думал. Гораздо больше! Со злом, окопавшимся в самом высоком каменном доме, один я точно не справлюсь. Но это дело будущего; а сейчас надо сделать всё, чтобы спасти жизнь юной девушки, участь которой может быть даже страшнее, чем смерть. Что за Сила, о которой он говорил, обитает в шахтах? Нам не ведомо. Но что-то мне подсказывает, что ничего хорошего она не несёт.
Лео молча протянул Роланду чашку с отваром из трав. А Эса внезапно заговорила.
- Мы, собственно, уже готовы выступать. Но, Роланд, как не ведомо? Мы уже видели это зло в подземельях под маяком. Неужто ты не узнал имена?
- Всё ли зло мы видели в том подземелье? - ответил вопросом не вопрос Роланд, с удовольствием отпивая вкусный отвар. - И что за зло обретается в этом? Зло похоже на себя лишь в одном - оно является злом. Но вот какие формы оно примет... Хотя, что гадать. Надо действовать. Нерон, помоги мне вновь надеть доспех. Может, от всего зла он не спасёт, но от стрел, к примеру, отлично защищает. И... вот что. Лео, твоё заклинание каменной кожи, скорее всего, спасло мою жизнь. Спасибо.
И Роланд пожал руку маленькому халфлингу.
- Пожалуйста, - кивнул халфлинг. - Правда, боюсь, повторить его будет сложно - ингредиенты стоят дорого, а здесь я, увы, не очень богат.
- Мы возместим тебе расходы, в этом можешь не сомневаться, – сказал Роланд. - Обычно принято, что группа делит общие траты на всех, а это, как раз, и входит в такой список. Жалко, конечно, что поблизости нет волшебной лавки, чтобы закупить ещё ингредиентов на твоё заклинание. Ну… мы имеем то, что мы имеем! И горевать нет смысла.
- Я к тому и вел - если будем в городе, стоит обдумать это заранее. А так... Я смогу еще раз защитить тебя и, видимо, нам стоит трижды подумать прежде, чем использовать эту возможность, - кивнул Лео.
- Ясно, сориентируемся на месте, - подвела итог Эса и взлетела в седло. Ее примеру последовали и остальные. Отряд покидал разоренную стоянку.