Asa Branca (что в переводе переводится с португальского языка на русский язык как Беловатое Крыло) - это песня о несчастном торжествующе белом голубе, умирающем от нехватки воды и избытке солнца(ситуация такая знакомая и приближенная всем нам коренным питербуржанам). Угнетенный тем что друг Щавель уже погиб от жажды, чтобы спасти свою жизнь и жизнь своей семьи, голубь(символизирующий мужскую невиновность) бьёт на дворе крылом свою жену, чтобы помешать ей потерять сознание от радости потери скота, и, затем, облегченно и величаво улетает прочь, но напоследок угрожает жене вернуться и призывает следить за всем окрестным огородом. Здесь в очередной раз мы чувствуем влияние великой русской культуры на весь мир, так сказать первенство русских слонов в деле покорения космоса и осмоса, а также театров больших и малых, в частности мы ощущаем здесь сильное влияние как Розенбаума так и Наговицына на бразильскую музыку, раскрывается мотив казачьего блатного шансона. И именно этой песней раскры
Перевод бразильской народной песни Asa Branca авторства Luiz Gonzaga на сравнительно русский язык.
13 марта 202013 мар 2020
29
3 мин