Найти в Дзене

Статья 3 Гражданский кодекс

Статья 3 Гражданский кодекс

Гражданский кодекс РФ. Перевод с юр

Статья 3. Гражданское законодательство и иные акты, содержащие нормы гражданского права

Часть 1. Официальный текст закона:

В соответствии с Конституцией Российской Федерации гражданское законодательство находится в ведении Российской Федерации.

Часть. 1. Перевод закона на человеческий язык:

Государство само устанавливает гражданское законодательство.

Часть 2. Официальный текст закона:

Гражданское законодательство состоит из настоящего Кодекса и принятых в соответствии с ним иных федеральных законов (далее - законы), регулирующих отношения, указанные в пунктах 1 и 2 статьи 2 настоящего Кодекса.

Нормы гражданского права, содержащиеся в других законах, должны соответствовать настоящему Кодексу.

Часть. 2. Перевод закона на человеческий язык:

Гражданское законодательство содержится не только в Гражданском кодексе но и в других скучных документах. Эти скучные документы не должны противоречить Гражданскому кодексу.

Часть 2.1. Официальный текст закона:

Внесение изменений в настоящий Кодекс, а также приостановление действия или признание утратившими силу положений настоящего Кодекса осуществляется отдельными законами. Положения, предусматривающие внесение изменений в настоящий Кодекс, приостановление действия или признание утратившими силу положений настоящего Кодекса, не могут быть включены в тексты законов, изменяющих (приостанавливающих действие или признающих утратившими силу) другие законодательные акты Российской Федерации или содержащих самостоятельный предмет правового регулирования.

Часть 2.1. Перевод закона на человеческий язык:

Гражданский кодекс может легко меняться государством.

Часть 3. Официальный текст закона:

Отношения, указанные в пунктах 1 и 2 статьи 2 настоящего Кодекса, могут регулироваться также указами Президента Российской Федерации, которые не должны противоречить настоящему Кодексу и иным законам.

Часть 3. Перевод закона на человеческий язык:

Верховный главнокомандующий указами вправе регулировать гражданское отношения.

Часть 4. Официальный текст закона:

На основании и во исполнение настоящего Кодекса и иных законов, указов Президента Российской Федерации Правительство Российской Федерации вправе принимать постановления, содержащие нормы гражданского права.

Часть 4. Перевод закона на человеческий язык:

Правительство должно рассмотреть и с радостью принять законы продиктованные Верховным главнокомандующим.

Часть 5. Официальный текст закона:

В случае противоречия указа Президента Российской Федерации или постановления Правительства Российской Федерации настоящему Кодексу или иному закону применяется настоящий Кодекс или соответствующий закон.

Часть 5. Перевод закона на человеческий язык:

Правительство должно рассмотреть и с радостью принять законы продиктованные Верховным главнокомандующим.

Часть 6. Официальный текст закона:

Действие и применение норм гражданского права, содержащихся в указах Президента Российской Федерации и постановлениях Правительства Российской Федерации (далее - иные правовые акты), определяются правилами настоящей главы.

Часть 6. Перевод закона на человеческий язык:

Верховный главнокомандующий ближе к народу, и лучше знает какие законы нужно дать.

Часть 7. Официальный текст закона:

Министерства и иные федеральные органы исполнительной власти могут издавать акты, содержащие нормы гражданского права, в случаях и в пределах, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами и иными правовыми актами.

Часть 7. Перевод закона на человеческий язык:

Бюрократы могут издавать законы, выгодные им. Так-то.