Путешествуя на машине вокруг Балтийского моря, мы обнаружили около шведского города Гётеборг очень красивый видовой парк с необычным названием - Sjöbacka. Читать по-шведски я не умею, только по-немецки. И если прочесть это слово по-немецки, то будет слышаться что-то вроде русского "собачка". При попытке перевести это название со шведского онлайн-переводчик выдает: "Озеро назад" или "Озеро обратно". И в этом есть истина, потому что кажется, что находишься на берегу озера, а на самом деле это пролив Каттегат, который вместе с другими проливами соединяет Северное и Балтийские моря. Есть разные версии происхождения названия пролива. По одной, название «Каттегат» происходит из жаргона голландских моряков: слово, изначально обозначавшее кошачью дверь (нидерл. kat — «кот» и gat — «отверстие»), применялось по отношению к сложному для навигации узкому проливу, полному отмелей. Парк "Собачка" и "Кошачья дверь", правда, замечательное сочетание? Если обратиться к топонимическому словарю, т
Как мы обнаружили в Швеции парк под названием "Собачка"
16 марта 202016 мар 2020
165
1 мин