Найти в Дзене
Японский меч

Демонический меч Юкихира - история создания и легенды

!Остальные статьи по японской истории и культуре вы найдете на моем сайте "Японский меч" (пример: гид по японским поклонам, статья о цудзигири — традиции убивать первого встречного, статья о географии Японии в представлении русских и др.).

Приготовьтесь к одному из самых увлекательных рассказов в истории японских мечей. Речь пойдет о демоническом Кокиндэндзю-Юкихира и его не менее демоническом создателе Кисин Дайю̄ (紀新大夫), более известном как Юкихира. Кузнец жил и творил в знаменитой своими мастерами провинции Бунго и даже входил в избранный круг кузнецов императора Го-Тоба (後鳥羽天皇) бан-кандзи (番鍛冶).

ЛЕГЕНДА

История начинается довольно канонично: к старому мастеру приходит странного вида молодой человек и просит выковать ему меч. Одет он был просто и чистенько, но почему-то с притороченными к одежде вороньими перьями. Прическа заказчика тоже была необычной: короткие волосы, выбритый лоб, косичка… если бы кузнец жил в эпоху Эдо, он бы сразу распознал модную самурайскую прическу с выбритым лбом сакаяка (月代) и узелком тёнмагэ (丁髷), но так как дело происходило в 13 веке, Юкихира не на шутку смутился, но вида не подал. Слово за слово, случился у них следующий диалог:

Молодой человек: Многоуважаемый господин!
Кузнец Юкихира: Да-да?
Молодой человек: Меня и моих родственников надысь опозорили и выгнали из деревни. Требую себе хорошего меча для учинения сатисфакции.
Кузнец Юкихира: Что ж, дело серьезное. Я возьмусь за работу!

Кузнец пристально посмотрел на молодого человека, позавидовал прическе и, несмотря на боль в боку, пошел выполнять заказ.

Работа в кузне закипела и уже вскоре Юкихира выковал тати размером 2 сяку и 7 сун (~81.8 см). Меч так понравился кузнецу, что он не только забыл о боли в боку, но и о своем мстительном клиенте. Выполнив первоначальную полировку, кузнец со знанием дела принялся за финишную отделку. Но тут, к удивлению Юкихира, на пороге появился молодой заказчик. Несмотря на возражения Юкихира, он забрал меч и удалился восвояси. Его не смутило даже отсутствие гарды, о чем ему пытался втолковать старый мастер, провожая у порога. «Клиент всегда прав», — вздохнув, подумал Юкихира и поплелся обратно в кузню.

Мэй: “Бунго но Куни Юкихира саку” (豊後国行平作), нагаса 79.9 см, сори 2.9 см, синоги-дзукури, иори-мунэ, ко-киссаки, значительный косидзори, фумбари, убу-накаго в стиле кидзимомо
Мэй: “Бунго но Куни Юкихира саку” (豊後国行平作), нагаса 79.9 см, сори 2.9 см, синоги-дзукури, иори-мунэ, ко-киссаки, значительный косидзори, фумбари, убу-накаго в стиле кидзимомо

Прошло несколько дней и на пороге вновь появился молодой человек со странной прической. Довольно лыбясь, он объявил, что меч отлично справился со своей работой: все обидчики нашинкованы, и он готов отплатить мастеру за его доброту и умелые руки. Юкихира сначала было отказался от помощи, но молодой человек был настойчив и предложил помочь больному мастеру в его кузне. Не успел старик прийти в себя, как молодой ученик — следуя только словесным указаниям! — выковал отличный меч. «Каналья! Ни один человек в мире не смог бы сделать это!», — подумал мастер и официально принял молодого человека в ученики.

Буквально на следующий день свежеиспеченный ученик заявился к Юкихира с большим кошелем звонких монет и сказал, что тот теперь может не побираться по сусекам, а покупать для кузни все самое лучшее. Новость так обрадовала мастера, что он сразу же засобирался в деревню, но увы: старое тело приковало кузнеца к постели. «Не было такого и вот опять», — подумал Юкихира и разрешил ученику временно хозяйничать в кузне.

Меч Юкихира в фурнитуре
Меч Юкихира в фурнитуре

Не прошло и несколько дней, как ученик вернулся к старому мастеру и радостно объявил, что изготовил и подписал именем Юкихира 66 отличных мечей. Мечи хранятся в близлежащей пещере, промаркированы и готовы к отгрузке клиентам. «Дорогой учитель, Вы уже старикан почтенный. Хватит работать — пора и о себе подумать. Выкованных мной мечей Вам до конца жизни за глаза, так что смело предавайтесь беспечному отдыху. Услышал это, Юкихира расплакался и поцеловал ученика в плечико.

Но на этом череда признаний и удивительных новостей не закончилась. Странный молодой человек продолжил: «Тут такое дело. Когда я покрошил всю деревню, мне явился Брахма (梵天) и в наказание за то, что я сделал, приказал на три года укрыться от взора богов и людей. Я подумал, что было бы неплохо провести эти три года вместе с Вами — с человеком, который помог мне совершить свою месть». Сказав это, молодой человек исчез и больше никогда не появлялся в кузне Юкихира. Вместе с ним исчезла и боль в боку.

Брахма
Брахма

С тех пор Юкихира всегда говорил клиентам, что его мечи созданы демоном и режут демонически, а имя свое — “Кисин Дайю̄” (紀新大夫) часто писал с использованием иероглифов (鬼神), которые означают «демонический бог», но читаются также — Кисин.

ИСТОРИЯ

Надо признаться, сам Юкихира был тем еще демоном и вел себя довольно безбашенно. Его не раз изгоняли из провинции и подвергали обструкции. Доходило до того, что ему порой приходилось использовать разные имена в подписях собственных мечей. Одна из легенд гласит, что уже будучи в изгнании, он ухитрился с кем-то снова поссориться и даже убить оппонента. В результате его вычеркнули из почетного списка кузнецов императора Го-Тоба (後鳥羽天皇) бан-кандзи (番鍛冶), призванных научить императора премудростям ковки хороших мечей. Что конкретно вытворял Юкихира доподлинно неизвестно, поэтому нам приходится только строить догадки и верить, что Юкихира хоть и отличался скверным характером, но мастером был отличным.

Но вернемся к мечу Кокиндэндзю-Юкихира. Согласно историческим хроникам он принадлежал даймё Хосокава Ю̄сай (細川 幽斎, он же — Хосокава Фудзитака), как бы сказали историки — «видному деятелю эпохи Сэнгоку». Хосокава Ю̄сай активно сражался сначала на стороне Ода Нобунага, потом Тоётоми Хидэёси и под конец жизни — Токугава Иэясу. Благодаря своей политической последовательности, поэтическому дару и позже монашескому сану, его любили свои и ценили чужие.

Хосокава Ю̄сай
Хосокава Ю̄сай

В 1600 году в преддверии битвы при Сэкигахара Исида Мицунари — соперник Токугава Иэясу и претендент на сёгунский титул — осадил замок Танабэ (田辺), в котором укрывался Хосокава Ю̄сай вместе с пятьюстами солдатами.

Ординарная осада превратилась в реалити-шоу с мечами, стихами, переговорами и нежеланием войск противника идти на штурм. Клубок противоречий был настолько запутан, что и сегодня с трудом поддается интерпретации. Дело в том, что Хосокава-самурай сдаваться не желал, но Хосокава-поэт хотел сберечь труд своей жизни — стихотворные дополнения и комментарии к «Кокинвакасю»  («Собрание старых и новых песен Японии») — антологии японской лирической поэзии вака. Противники тоже не горели желанием идти на штурм, потому что уважали Хосокава Ю̄сая и вообще берегли силы для предстоящей кровавой бойни при Сэкигахаре. С третьей стороны, императорский двор во главе с учеником Хосокава Ю̄сая принцем Хатидзё̄ Тосихито (八条宮 智仁親王), также хотел спасти литературный труд упрямого полководца.

Самая ранняя из дошедших до наших дней рукописей Кокинсю
Самая ранняя из дошедших до наших дней рукописей Кокинсю

В результате долгих дипломатических расшаркиваний, двор выпустил официальное распоряжение спасти сочинение Хосокава Ю̄сая и снарядил для этого целую делегацию поэтов-аристократов во главе с Карасумару Мицухиро (烏丸 光広). Он-то и смог убедить Хосокава Ю̄сая сдаться на милость врага, за что и получил в дар меч Юкихира. С тех пор и до 1894 года он принадлежал роду Карасумару.

В июне 1929 года новые владельцы выставили меч на аукцион. Хосокава Моритацу (細川護立) — глава рода Хосокава и на тот момент президент NBTHK  (日本美術刀剣保存協会, «Общество по сохранению искусства японского меча»), приобрел меч, вернув семейное достояние после недолгого расставания.