По-английски «донат» (donut) - пончик, а donation - пожертвование. Donate - жертвовать, слово происходит от латинского donatio. Когда у некоторых блогеров я увидела предложение их задонатить, то была уверена, что ребята просто хотят пончиков. Уже была готова им выслать данкин донатсов куда скажут.
Но в конце постов красовались таблички с впиленными в них суммами. Не пончиков оказывается хотели блогеры, но денег! И не на пончики, а на развитие канала!
Сначала я всхохотнула. Вспомнила и Остапа Бендера, собирающего средства на восстановление Провала, чтоб не слишком проваливался. И песенку госпожи Белладонны - подайте на домики для бездомных поросят. И кружечки в заведениях - бармену на поездку в Таиланд. Потом подумала - а пуркуа бы и не па? Человек старается как может, создаёт свой продукт, пишет и хочет, чтобы его немножечко подхвалили и поощрили. Не знаю, какой к итогу выхлоп у всей этой затеи, но мне она кажется вполне себе доброй и немного наивной.
Тем не менее я не отправила ребятам ни пончиков, ни донатов. У блогера есть как минимум две руки, голова, комп и свободное время - он(а) найдёт, как подзаработать. Я же помогу тем, кто в этом действительно нуждается. А вы бы могли задонатить (тьфу, богомерзкое словечко!) вашего любимого блогера? Или любимому блогеру? Тут ведь и не знаешь, как правильно склонять. Шутка.