Найти тему

Совокупность жестов, которые стоит избегать в поездке за границу

Оглавление

Порой даже самые примитивные и простые по выражению жесты несут в себе широкий смысл. Они способны заменить одно или несколько предложений сразу, что отлично помогает сократить драгоценное время.

Особенно актуально такой способ общения применять заграницей, когда личного словарного запаса увы недостаточно. Правда, стоит обращать внимание, что зачастую кажущиеся нам привычные знаки могут абсолютно не совпадать по значению в дальних странах. А иногда и попросту вызывать у иностранных граждан смущение и восторг.

"ОК"

-2

Достаточно любопытный знак, получивший признание во всем мире как обозначение согласия с чем-либо.

Верно подмечают, что во многих странах, кроме Бразилии, соединение вместе указательного и большого пальцев трактуется именно таким образом. В исключительной стране такой символ выступает как приглашение о проведении совместной ночи.

Проведение рукой по голове

Такое поведение, как правило, обозначает похвалу, ласку и одобрение. Однако если взять на рассмотрение отдельные части Азии, например, Китай или Тайланд, то здесь категорически запрещается гладить по голове постороннего человека без его разрешения.

"Коза-дереза"

-3

Данный жест знаком каждому рокеру, нам в частности. Патент на него закрепил за собой известный солист группы Black Sabbath. Он несет в себе понятие положительного эмоционального настроя. Однако в Италии отношение к описываемому совсем иное. "Коза" здесь олицетворяет неверность женщины к любимому супругу. Показав его в чью-то сторону-выразите свое неуважение и нечаянно оскорбите объект обращения.

Кивание головой

Принято считать, что такой способ предполагает согласие , а покачивание, напротив, отрицание или отказ. Казалось бы везде это является общепринятым, но не на Балканах. К примеру, в Албании или Болгарии подобный жест обернется против вас при попытке повестись за заманчивым предложением иностранного представителя. Значения тут несут прямо противоположный смысл: кивок показывает "нет", а покачивание-"да".

“Зуб даю”

Скорее всего, вы где-то слышали, что такое высказывание имеет "официальное" название -"кутис". Оно означает: "Я говорю определенно, это правда". А в Пакистане и Индии своими словами вы таким образом оскорбите собеседника: в предложенных странах понятие подразумевает грубую фразу "отвали".