Неизвестно, чем руководствовались толмачи московского Посольского приказа, переводя библейское имя Иосиф с иврита на русский как Хозя, но с их подачи именно в таком виде оно дошло до нас. Что касается фамилии Кокос, то это, скорее всего, не фамилия, а прозвище, фамилиями евреи в XV веке не пользовались. Что оно означало мы, наверное, уже никогда не узнаем, но точно не кокосовый орех — они появились на Руси намного позднее, в царствование Петра I. Хозя Кокос был самым богатым и именитым еврейским купцом в городе Каффа. Так в средние века называлась генуэзская крепость и торговая колония на территории Крымского ханства, нынешняя Феодосия. Благодаря незаурядному коммерческому чутью и незаурядному дипломатическому таланту Кокосу удавалось в сложнейшей политической ситуации находить общий язык и с ханами Большой орды, и с генуэзскими банкирами, и с Великим государем Руси Иваном III Васильевичем, дедом первого русского царя Ивана Грозного. Доверенным лицом Ивана Васильевича Кокос стал в то в