Найти тему

Срок действия не ограничен

Ботаническое лото на четырёх языках «Где мы растём?» имеет маркировку «Срок годности не ограничен». Это в прямом значении слов. Но оказывается, что и в переносном смысле это лото не имеет возрастных ограничении при комплексном обучении детей родному языку и нескольким иностранным языкам.

Мой вывод строится на лингвистическом подходе. Адресованная детям 5−8-ми лет для групповых или индивидуальных занятий с преподавателем иностранных языков или родителями, эта игра обучает основам ботаники и ботанического лексикона на русском, французском, английском и немецком языках. Ребёнок или же группа детей (до 10 человек) познакомятся с названиями различных растений и узнают, где они растут, сначала на родном языке (объём этих названий и знаний обширный).

Усвоив эти знания на родном языке, дети могут приступать к игре на изучаемом иностранном языке. Благодаря современным методикам обучения иностранным языкам в школе практикуется изучение двух иностранных языков. При этом идёт опережающее обучение одному из них. Оба иностранных языка могут помогать друг другу в изучении. Во многих школах после введения первого иностранного языка, спустя некоторое время, подключается изучение второго иностранного языка. Ботаническое лото становится полезным тренажёром в этом деле.

В комплект игры входят 10 больших карт и листы с маленькими карточками. На больших картах вокруг центрального пейзажа помещаются 8 маленьких картинок. Здесь мы видим тематические блоки «Ягоды», «Овощи и зелень» (2 карты), «Полевые цветы», «Садовые цветы», «Растения из Красной книги», «Деревья и кустарники», «Плодовые деревья», «Лекарственные растения», а также «Злаки и полевые культуры».

Листы с маленькими карточками разрезаются на 80 частей. На их обороте даны названия растений на русском, французском, английском и немецком языках.

Игра предполагает варианты на русском и иностранных языках.

Первый вариант (на русском языке). Перед началом игры в развивающей беседе модератор обсуждает с детьми изображения на больших картах и рассказывает им, где встречаются эти растения, в какое время цветут или плодоносят, каковы их свойства и как они используются человеком. Что знают о них сами дети?

Игра № 1. «Какое это растение?». Перед каждым игроком модератор вынимает маленькую карточку из стопки и спрашивает: «Что это?». Если ребёнок отвечает правильно, то карточка кладётся вниз стопки и вопрос задаётся следующему игроку. Выигрывает тот, кто назовёт больше растений.

Игра № 2. «Где что растёт?». Большие карты раздаются детям. Маленькие карточки модератор поочерёдно показывает детям и спрашивает: «Как называется это растение и где растёт?». За правильный ответ игрок получает карточку и закрывает соответствующую маленькую картинку на большой карте. Выигрывает тот, кто первым закроет на большой карте маленькие картинки.

-2

Второй вариант (на иностранном языке). Перед началом игры следует убедиться, что дети знают названия растений на картинках на изучаемом языке. Каждое слово нужно повторить несколько раз и добиться, чтобы дети научились произносить его правильно.

Игра № 1. «Назови растение на иностранном языке». Перед каждым ребёнком модератор вынимает маленькую карточку из стопки и спрашивает на изучаемом языке: «Что это?». Если ребёнок отвечает правильно, то карточка кладётся вниз стопки и вопрос задаётся следующему игроку. Выигрывает тот, кто назовёт на изучаемом языке больше растений.

Игра № 2. «Где что растёт?». Большие карты раздаются детям. Маленькие карточки модератор поочерёдно показывает детям и спрашивает на изучаемом языке: «Как называется это растение и где растёт?». За правильный ответ на изучаемом языке игрок получает карточку и закрывает маленькую картинку на большой карте. Выигрывает тот, кто первым закроет на большой карте маленькие картинки.

-3

И вот когда ребёнок или группа детей начинают изучать второй иностранный язык, к двум уже известным им словам на обороте маленькой карточки (из родного языка и первого иностранного) добавляются слова из второго иностранного языка. Постепенно маленькие полиглоты расширяют свой ботанический лексикон, параллельно родному языку, и на 2-х иностранных языках. Задача родителя или преподавателя иностранных языков состоит в том, чтобы обращать внимание детей на сравнение слов в языках на обороте карточек: находить сходство и различия.

Интересно, играл ли в своём детстве в подобное четырёхъязычное лото всеми любимый полиглот Дмитрий Петров?