Грузинский и армянский алфавиты связаны между собой следующим образом:
Они оба смоделированы по образцу греческого алфавита во многих отношениях, таких как порядок букв и то, как представляют фонемы.
Оба алфавита были изобретены примерно в одно и то же время и с одной и той же целью. В начале V века в регионе возникло движение за перевод Библии и других священных писаний с греческого и арамейского языков на местные языки. Для этого были созданы оба алфавита на каждом соответствующем языке.
Возможно, обе азбуки изобрели одни и те же люди. Армянские источники называют создателем обоих просветителя Месропа Маштоца. Варианты грузинского письмо асомтаврули и нусхури имеют некоторую схожесть с армянским алфавитом и указывают на высокую вероятность сходного происхождения.
Другие региональные письменности, такие как Пехлеви и арамейский, очевидно, имели стилистическое влияние на оба алфавита, и те же люди, которые изобрели армянский алфавит, возможно, сделали то же самое для грузин, особенно учитывая тот факт, что церкви обоих народов были в тесном. общении друг с другом в первые века.
Оба начинались как алфавиты, имевшие только прописные буквы. Армянский, однако, в конце концов развил нижний регистр, чего не сделал грузинский.
У обоих алфавитов есть буквы, посвященные фонетическим звукам, которых нет в других языках. Оба языка, будучи очень богатыми согласными, имеют буквы для звуков, таких как" dz", которые вы не найдете почти ни в одном другом алфавите.