Найти тему
Елена Раду

ПЕЧАТЬ ДРАКОНА (или МЫ - Имя Собственное), ч.2, гл.22

XXII

— Кто ты? Как посмел ногою своей ступить на земли благословенной Фурнии40? — скрипучий голос снова и снова вкручивался Ною в мозг, выворачивая его наизнанку. Было больно. — Кто ты? Как посмел?..

— Ну, хватит, Страсил41. Довольно. Неужели не видишь, что совсем его измотал? — новый голос звучал гораздо мелодичнее и по-женски участливо. — Что тебе удалось выяснить об этом странном бледном двуногом?

— Молчит, моя королева. Ни стона не проронил, ни слезинки. Скалою стоит, лазутчик!

«Ну, насчёт скалы — это мучитель загнул. Уже едва держусь на ногах. Хорошо бы узнать, кто сюда подошёл… хоть на секундочку посмотреть…» Ной с трудом выпрямил уставшую от пятичасового недвижимого стояния спину, расправил плечи.

— Сними с него чары, желаю, чтобы пленник приблизился.

Страсил поводил передними лапами над головой Ноя, коснулся усиками его темени…

— Зри и увидь!

И тот увидел. Темнота, плотной завесой застилавшая всё это время глаза, растаяла, к нему вновь вернулось драгоценное зрение. Ной поморгал, привыкая к свету, затем осторожно повернул голову вправо-влево, разминая затёкшие шейные мышцы, ну и чтобы вообще рассмотреть, где он, собственно, очутился.

Вокруг всё было красным. Стены, пол, потолок, богатое убранство немалых размеров комнаты… От розового до пурпурного. Стратил тоже с головы до ног был весь красный — и от усердия, и по природе своей. Одежда и обувь на нём — в таких же сочных оттенках, причём настолько пронзительных тонов, что только от взгляда на них моментально вскипала кровь в жилах. Ной перевёл взгляд дальше.

В центре зала располагался трон. Ажурный, с каменьями, он стоял на квадратном возвышении. На троне, озаряемая белым холодным потоком из верхних окон, восседала королева - красивая красная муравьиха с огромными выразительными очами. В короне из золота и рубинов, в алой мантии, подбитой горностаем, поверх элегантного платья. И в розовых милых туфельках.

— Подойди ко мне, — королева жестом приказала Ною приблизиться. Стратил для большего понимания, сильно подтолкнул его сзади.

— Я — королева Гортензия, правительница великой страны Фурнии. А кто ты? Откуда? И что делаешь на моих землях?

Ной поклонился, откашлялся.

— Ваше величество, при всём моём глубоком уважении, ваши подданные первые проникли на мою территорию. Я — человек. Зовут меня Ной. Мы — я и другие люди — живём близ горы Тарбарус…

— Не слышала о такой горе.

Ной запнулся, но тут же продолжил.

— Она там, — он неопределённо махнул куда-то рукой. — За пределами ваших владений. Недалеко от неё мы своими силами возводили корабль. Долго строили. Специально для него выращивали особые деревья — красный сульфуруус. Первые его семена я лично получил от нашего оракула. Мы трудились — это очень тяжёлое в работе дерево. И что в результате? Всё похищено гигантскими муравьями! Я проследил за ними — и так попал в ваше королевство.

Лицо муравьиной правительницы слегка вытянулось от удивления.

— Не знала, что мой сульфуруус принесён сюда из других стран. Вообще-то он всегда рос только здесь, в дальнем лесу за пределами моей столицы. Страсил, вызови ко мне жреца, ведающего лесами. Я хочу разобраться.

— Слушаюсь, Ваше величество!

Через короткое время тот вошёл в зал. Кругленький, пузатенький, в пышных оранжевых одеяниях, с тюрбаном на голове, он был бледен — насколько можно быть бледным оранжевому созданию — и дрожал мелкой дрожью.

— Жрец, подойди. Ближе. Ещё. Ты у нас ведаешь моими лесами?

— Я, достопочтенная королева, — едва слышно подал голос жрец.

— Сколько у нас площадей? Что там растёт?

— В южном лесу — грабы и тики, буки и туи, лох серебристый, акации и каштан. На севере — сосны с кедрами, пихты и ели. В западном лесу… о, там у нас отведено место для сульфурууса. Посажен совсем недавно, молодняк ещё, предыдущие деревья полностью израсходованы на дворцовую мебель. И на эликсир молодости. Для вас, луноликая госпожа, — жрец церемонно склонился в низком поклоне.

— Да, мебель чудесная. К тому же источает такой аромат, что просто блаженство. И эликсир… за него отдельное спасибо! Скажи, а… из чего мы сейчас ремонтируем крышу? Если, как ты говоришь, деревья израсходованы полностью…

— Из сульфурууса, Ваше величество. У меня в кладовой был небольшой запас. На чёрный день.

Усики королевы встали антеннами.

— А это кто? — указала она одной из передних лапок в сторону Ноя и нахмурилась.

Жрец упал на колени.

— Не казни, матушка. Помилуй. Виноват! Без твоего разрешения, самостоятельно отправил рабочих фурник42 на поиски дерева. Велел им по запаху найти, принести хоть откуда. Я ж не знал…

— Всё ты знал, рыжий плут! Почему не пришёл, не доложил? Я, возможно, ремонт попозже бы провела. А так… Ты хочешь войны? Желаешь, чтобы не один, а много двуногих узнали о нас? Пришли сюда своим войском и уничтожили?! Стража! Отрубить ему голову! Чтобы другим неповадно было.

Стража бесшумно подхватила рыдающего несчастного, увела. Приказ тотчас привели в исполнение, о чём немедленно известили королеву и всех её подданных.

— Чтобы неповадно, — Гортензия поднялась с тронного кресла.

Подошла к Ною. Любезно улыбнулась.

— Я за мир, человек. И мне неловко, что всё так получилось, — она на миг распахнула руки, показывая своё к Ною расположение. — Вы — мой гость. Сейчас погуляйте по городу, обед у нас поздний, ровно в семь. Прошу не опаздывать. Страсил, составь нашему гостю компанию, покажи достопримечательности…

.

Примечание:

40) Фурния — фантазийное название страны муравьёв.

41) Страсил (неологизм) — имя образовано от слов «страх, страшно» и «сила».

42) Фурника (молд., furnica) — муравей.