English вполне может быть ЗАЖИГАТЕЛЬНЫМ. Не верите в это? ЗАХОДИТЕ К НАМ!
НА повестке дня ЖАРА в Калифорнии и в сериале CALIFORNICATION. Его название составлено из двух слов - из названия этого солнечного штата США и слова fornication, означающего в переводе внебрачную связь, прелюбодеяние.
ГЛАВНЫЙ ГЕРОЙ сериала - писатель Хэнк Муди, любимец женщин постоянно попадающий в неожиданные приключения. Его оригинальное владение разговорным английским мы с Вами и оценим.
У Хэнка творческий спад, который он решил обсудить в церкви с фигурой Спасителя:
- Okay, big guy, you and me. We've never done this before but desperate times call for desperate mesures. Ну что же, крутой парень, только ты и я. Мы никогда не делали этого прежде, но отчаянные времена требуют отчаянных мер.
ПО ходу развития интригующего сюжета 1 эпизода 1 сезона сериала герой-писатель выдает немало ИСКРОМЕТНЫХ СЛОВЕСНЫХ ПЕРЛОВ. После перепалки с бывшей женой он говорит дочери:
- It's not wether you win or you lose, it's how you play the game. Дело не в том, выиграл ты или проиграл, а в том, как ты ведешь игру.
НАД "бывшей" подшучивает:
- Don't let the door hit you on your soon-to-be huge ass on the way out. Не дай двери ударить тебя по твоей быстро растущей попке на выходе.
ВПРОЧЕМ, случается, что и дамы подшучивают над ним:
- Why would I wanna get to know a guy who's so in love with himself that he hangs out in a bookstores reading his own work. Может, я хотела бы познакомиться с парнем, который так влюблен в себя, что зависает в книжных магазинах, читая собственную книгу.
ЕСЛИ Вы не поленитесь найти в интернете сериал CALIFORNICATION на языке оригинала, то НЕПРЕМЕННО ПОЧЕРПНЕТЕ в нем немало запоминающихся выражений. В том числе и крепких. :))
Я же в финале статьи процитирую НЕСКОЛЬКО ФРАЗ из житейского описания, которое Хэнк дал женщине по ее же просьбе:
- I think you were born in the Valley. Nice part... Я думаю, ты родилась в Долине. Красивое местечко... Your father was middle-management white collar executive. Твой отец был руководителем среднего звена, "белый воротничок". Stay-at-home mum. Мама - домохозяйка.
You had a serious boyfriend in college who broke up right after, he married the next one. У тебя были серьезные отношения в колледже с бой-френдом, который разорвал их сразу после выпуска и женился на другой. You got a low maitenance gig in human resources industry. Ты некоторое время пахала кадровиком за копейки.
Say you wanna work. Говоришь, что хочешь работать. Maybe start your own party planning business. Может быть, начать собственный бизнес по проведению вечеринок. But what you really wanna do? Но что ты действительно хочешь делать? Sit at home, on the couch with some poor sap watching reality TV. Сидеть дома на диване с каким-нибудь бедолагой-мужем и смотреть шоу по телику.
ПОЛУЧИЛОСЬ ДЛИННОВАТО, но полезно и оно того стоит!
В следующей статье Вас ждет ВОДОВОРОТ нью-йоркской болтовни от стильных леди. НЕ ПРОПУСТИТЕ!