Сын прислал свое новое стихотворение. Гожусь потомком, гены передались (в этом смысле) успешно.
Разбойник Мак-Дональд, на старости лет,
Скопил очень много деньжат.
Животные с фермы хранили секрет,
Где денежки эти лежат.
Шериф и не знал, что почтенный старик,
Отстроивший ферму и дом,
Деньжата на жизнь и покупку земли
Скопил незаконным трудом.
Однако о том, что Мак-Дональд богат
И прячет свои барыши,
Прознала бандитская шайка ребят,
Привыкших стрелять и душить.
Бандиты решили ночною порой,
Напасть, старика напугав.
Вот только собачка, по прозвищу Рой,
Сигнально пролаяла - гав!
Мак-Дональд, услышав пронзительный лай,
Овцу подозвал к себе.
Овечка винчестер ему поднесла,
Сказав лаконичное - бее.
Один из бандитов упал, в темноте,
Споткнувшись о тело свиньи.
Свин бил его в печень, плясал на хребте,
Крича своё страшное - уии!
Мак-Дональд стрелял, защищая своё,
Враги окружили его,
Но конь, зажимая копытом цевьё,
Стрелял и кричал - иго-го!
Стрельба у амбара, и крики в дому
Так звери громили врага.
Коровка кричала победное - му!
А уточка крякала - Га!
Под утро двенадцать растерзанных тел,
Сложили в двенадцать могил.
Мак-Дональд снял шляпу, устало присел
и медленно заговорил.
- "Вы явно не знали, куда вы пришли,
Помилуй всевышний вас.
Мы банда зверей, из Шотландской земли,
Держащая в страхе Канзас.
Я Демон Мак-Дональд, на старости лет,
Уже отошел от дел,
Но всё ещё крепко держу пистолет
И вижу врага в прицел."
Так было и будет, никто не уйдёт,
От кольта на правом боку.
За каждым закатом наступит восход.
И курочка - Кукареку!
Роман Плотников