Найти тему

«Закулисье»: комиксы и манга. Тайная история «Huntsman Community».

Что ж, пока кто-то ждёт новый выпуск подкаста, а мы искренне верим, что он будет уже очень и очень скоро, пришло время продолжить мой марафон вспоминашек и перелопатить историю всех проектов с ног до головы. Сегодня этой чести удостоится филиал моего любимца, а именно Huntsman Community. Комиксы. Что ж. Обо всём по порядку.


2010 год. С чего всё началось

Как и многие истории такого плана, всё началось когда я был ещё маленьким мальчиком и ходил пешком под стол классе так в 7-8. Бесполезная история «Бесполезных ртов» еще даже не началась, а о таком понятии как "комикс", знал я тогда ещё достаточно мало. Может просто не уделял этому направлению должного внимания, а может и вовсе не хотел вникать во все возможные тонкости. Были журналы, внутри были истории в картинках. Всё остальное уже не имело особого значения. Микки Маус, Том и Джерри, Винни-Пух, Скуби-ду, Багз Банни и прочее. Думаю у многих из вас на полке лежала пара-тройка стареньких выпусков. Благо в то время продавались они повсеместно и стоили относительно недорого, так что даже в условном роскошном захолустье найти их было можно. Ну а тем кому не достался долгожданный выпуск, приходилось довольствоваться различными Умняшами, ПониМашками, Незнайками и прочими газетёнками с яркими картинками. Потом ещё всяких Неугомонных деток с Волли подвезли, так что поле для разгула было обширное.

Но вот в какой-то момент, по неведомым мне тогда причинам всего этого добра просто не стало. Какие-то издательства закрылись, какие-то серии были брошены, что-то и вовсе просто напросто исчезло с прилавков газетных киосков. Конечно всё того же Микки Мауса всё ещё можно было найти в редких комиссионных магазинах, ну или на крайний случай купить у кого-нибудь с рук, да и его старший брат "Микки Маус. Класс!" всё еще выходил какое-то время, но всё это было не то. Примерно в это же время у меня наконец то появился мало-мальский адекватный интернет, я открыл для себя понятия тематических форумов, торрентов и цифровых библиотек. Жизнь заиграла новыми красками. Как ни крути для меня открывался целый невиданный до этого мир рисованных историй с любимыми персонажами. Это ли не чудо. Я тут же начал искать электронные версии старых журналов в формате pdf, а после уже открыл для себя и djvu и cbr, но все это было гораздо позже, а пока я просто наслаждался "новыми" выпусками и понятия не имел, что там их ещё целое не паханное поле. Так прошли следующие несколько лет.

2014 год. Зачатки сканлейта

Это сейчас каждый второй знает, что такое сканлейт и что он скорее всего строится на идее альтруизма и коммунизма. А тогда, для меня 12 летнего, такого понятия и в помине не было. Я даже не знал, что есть группы, форумы и даже целые сайты энтузиастов, которые в 99% случаев на добровольной основе переводят для таких же фанатов комиксы и ничего с этого не просят и не имеют. Точнее просить то они наверняка просят, а вот имеют вряд ли. И вот я, вдоволь начитавшись различных комиксов, вбил себе в голову простую, но такую глупую мысль, что самому аж страшно:

"Если нашелся я, человек которому было бы интересно почитать это на русском, наверняка найдётся и ещё кто-то."

Примерно такой стимул не отпускает меня вот уже как больше 5 лет, и ведь это же только начало. А стартовало всё по чистой случайности. Как тогда, так и сейчас и я всё еще являюсь большим фанатом двух основных вещей: финской symphonic-metal группы Nightwish и Утиных историй. А теперь представьте как зашкалил мой фанатометр, когда мне на глаза попался альбом Music inspired by Life and Times of Scrooge, являющийся сольным альбомом Тоумаса Холопайнена и проилюстрированный самим Доном Росой. Да я же чуть в обморок не грохнулся. Это был просто сон какой-то.

-2

Это сейчас у нас есть прекрасное двухтомное издание этого утиного альманаха, да еще и в твёрдой обложке. А в 2014 я и понятия не имел, что комиксы лицензируются, переводятся, верстаются и далее по списку. Это было для меня настоящим открытием, но тогда мне в голову пришла очередная замечательная мысль: "Английский я знаю, с литературой дружу, уток люблю, так почему бы и да". Казалось: ну что тут сложного, открыл Фотошоп, закрасил текст, написал поверх правильный. Делов-то. Как же я тогда ошибался. Догадаться не сложно, что первый опыт был не просто ужасный, он был просто никакой. Понятное дело, что в конечном итоге я его так никуда не выложил, ну и слава Богу. Но начало было положено и на этом, понятное дело останавливаться я не планировал.

2016 год. HISHE денег не приносит

Как вы могли знать, а если нет, то этому будет повещена тоже отдельная статья. К этому времени я усердно начал заниматься озвучками, переводами и всем окологиковским. Понятное дело, что денег это не приносило, времени отнимало много, да и в целом делалось лишь на голом энтузиазме и по фану. На комиксы я как-то подзабил и наверное никогда бы не вернулся бы в сканлейт, если бы не Oddly Normal - один из моих самых горячо любимых тайтлов ever, к сожалению вряд ли когда либо способный официально увидеть свет на русском языке, только конечно если я сам не приложу к этому руку. Приключения ведьмы-полукровки по имени Оддли, принадлежит кисти американского бэкграунд-художника Оттиса Фрамптона, который долгие годы работает в студии HISHE. О том, как мы озвучивали ролики этой студии, читайте в следующий раз. Но вернёмся к Оддли. История уходит корнями в далёкий 2012 год и об этом я когда-то писал целую статью, так что при желании вы также можете с ней ознакомиться. Переводить и оформлять Оддли я начал еще в 2016 году. Сказать, что тогда уровень моих знаний и навыков был чуть чуть выше плинтуса, ничего не сказать. Первый вариант хоть и был сделан достаточно быстро, но дальше второго выпуска руки не дошли. Ужасное оформление, корявый перевод, плохие шрифты. В общем тихий ужас и полная анархия. Вторая попытка предпринималась уже в 2017. Всё стало немного лучше, но в этот раз я забил уже после первой главы. Дело в том, что у Оттиса достаточно сложный слог и некоторые названия, шутки и имена адаптировать на русский язык достаточно сложно. Это я уже не говорю про задние фоны и перерисовку бабблов. Время шло. Я выдохся и казалось, что больше меня ни на что не хватит, однако как часто бывает в подобных историях, вдали замаячил спасительный лучик света...

Моё оформление комикса Оддли Нормал
Моё оформление комикса Оддли Нормал

2018 год. Начало пути

К этому времени я уже учился на третьем курсе института, получал второе высшее, был по уши в работе, проблемах и самобичевании. И именно в этот момент я повстречал человека, который не только изменил мою жизнь, но и дал тот необходимый импульс, которого мне так не хватало. Речь разумеется идет о рукастой и талантливой Аире Томпсон. Так уж сложилось, что с поиском команды у меня всегда было туго. Какой проект ни возьми, почти всегда, в 97.3% случаев тянул я его в одиночку. А тут у меня наконец то появилась какая-никакая помощь. Благодаря Аире мы закончили первую книгу Оддли, начали и выпустили ряд других проектов, в том числе графических роман Джек Вольфганг. Том 1. Выход волка, над которым я работал почти целый год. Казалось, всё лучшее впереди, но как всегда у кого-то на этот счёт совершенно другие планы...

Мое оформление комикса Джек Вольфганг
Мое оформление комикса Джек Вольфганг

2020...

Проект в хиатусе. Он конечно скорее жив, чем мертв, но прогнозы на этот счет неутешительные. Дело в том, что все комиксы, мангу, стрипы и прочее я перевожу, оформляю и верстаю теперь сам, без чьей либо помощи и поддержки. Это долго, трудно и порой просто выматывающие. Отдачи практически никакой нет. Какие-то тайтлы читаются, но заполучить порой даже редкий хлипкий комментарий это еще надо постараться. Донатов никто не делает, да я никогда их и не просил, заинтересованность крайне маленькая, но при этом что-то под названием альтруизм всё еще мотивирует меня редко выпускать какие-то выпуски и главы. Так на данный момент живее всех живых пожалуй чувствует себя лишь манга Harukana Receive, которую я таки планирую рано или поздно закончить. Всё остальное, увы, по разным причинам все же выбило и без того хрупкую почву у меня из под ног: что то просто не зашло, что то наоборот вызвало шквал критики. Да, в своё время над Пятью невестами мне поработать не удалось, да и Кофейный домик с этим отлично справились, однако я подобрал не менее интересные и почему то брошенные тайтлы, так что следите за обновлениями. В любом случае планы на продолжение каких-то серий у меня есть и будем надеяться что многие из них более чем осуществимы. Ну а пока на этом остановимся. Мне еще есть что вам рассказать, но и как любому рассказчику мне тоже нужен перерыв, так что спасибо большое и оставайтесь на волне Бесполезных ртов, чтобы узнавать еще больше о нашем закулисье и сайд-проектах. До новых постов, друзья!

Моё оформление манги Харука и Каната принимают подачу
Моё оформление манги Харука и Каната принимают подачу

Это и многое другое, вы можете узнавать, если подпишитесь на официальные группы Бесполезных ртов и Huntsman Community, чтобы всегда оставаться в курсе всех актуальных новостей наших проектов.

Читайте также другие статьи цикла:
01. «Закулисье»: Бесполезная история «Бесполезных ртов»

По таким рекламным баннерам в историях вы можете узнавать о выходе новых статей цикла
По таким рекламным баннерам в историях вы можете узнавать о выходе новых статей цикла