Подписывайтесь на канал, ежедневные выпуски!
Наверняка у каждого есть поношенная одежда, от которой не хочется избавляться. Узнаем как англичане говорят о поношенных, рваных вещах.
1. Crooked (крукид) |ˈkrʊkɪd| - кривой, корявый: По отношению к одежде слово crooked перевести как кривой, будет не совсем правильно. Одна часть вещи может быть выше другой, например как растянутая футболка, вещи которые более не симметричны, фасон которых смещен относительно центра, или это могу быть ваши очки которые сидят криво на вас.
2. Bent (бент) |bent| - изогнутый: Это слово похоже по смыслу с crooked, однако здесь имеется более радикальный изгиб на вещи. Когда говорят crooked имеется ввиду более прямая линия.
Зеркало было согнуто, когда машина врезалась в него.
The mirror was bent when the car hit it.
3. Raggedy (рагиди) |ˈraɡɪdi| - лохмотья, рванный: так можно сказать о старой вещи в плохом состоянии. Речь идет о той вещи, которую вы уже долго носите и может быть пора её заменить.
синонимы: scrubby, shabby.
Эти штаны отчасти рваные. Мне нужно купить новые.
These pants are kind of raggedy. I need to get some new ones.
4. Worn (ворн) |wɔːrn| - поношенный: Слово может использоваться в разных случаях, но сейчас мы рассмотрим применимо к одежде. Так можно сказать опять же о старой и не новой вещи.
Этот свитер очень поношенный. Вам действительно нужно избавиться от старой одежды.
That sweater is really worn. You really need to get rid of some of your old clothes.
Итоги: в этой статье были представлены прилагательные для описания вещей в не самой лучше форме.
Если вы прочитали эту статью и вам понравилось пожалуйста поставьте лайк и подпишитесь, буду очень благодарен =).
Статьи которые вам могут понравиться:
1. Чувствуйте себя рассеянным? Узнайте как сказать это на английском!
2. Как коротко и ясно сказать о вещах которые вам нравятся? Термин "Go-to" в английском.
3. Учим английский! Пять всадников апокалипсиса - Whatever, Whenever, Wherever, Whichever, Whoever.