Я говорю о стадионах с названиями типа "Открытие Арена", "ВТБ Арена" и т.п.
Дело в том, что такие названия не согласуются с правилами русского языка.
Возьмём для примера "Открытие Арена". Аналогом этому названию могло бы быть написание "Москва река" вместо "Москва-река". Ведь в русском языке (в отличие от английского) не могут идти два подряд существительных в именительном падеже, если второе из них не конкретизирует первое. Например, сочетание "город Москва" означает "город, именуемый Москва". Исходя из этого, надо было бы читать данное название как совершенно бредовое "Открытие, именуемое Арена". Либо ещё хлеще: "Открытие, которое совершил учёный по фамилии Арен". Если же всё-таки имеется в виду Арена, которая называется Открытие, то надо было бы или дефис между этими словами поставить, то есть "Открытие-Арена" (как в слове "Москва-река"), или поменять местами слова: "Арена Открытие". И, кстати, почему слово "Арена" здесь фигурирует с большой буквы ? Это что, имя собственное ? Правильнее было бы написать "Открытие-арена".
Более строго это правило описано вот здесь: http://old-rozental.ru/punctum_uk.php?pid=85#pp85 (примечание 3).
Теперь о нарушении закона.
Данные названия нарушают нормы русского звука, а следовательно, нарушают Федеральный закон "О государственном языке Российской Федерации" от 01.06.2005 N 53-ФЗ, который, кажется, никто ещё не отменял. В ст. 3 этого закона сказано: "Государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию: ... 2) в наименованиях ...организаций всех форм собственности;"
А в части 6 статьи 1 сказано, что "при использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается использования слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка...".
Следовательно, наименования организаций обязаны соответствовать нормам современного русского литературного языка !
Надо заметить, что в английском языке такое написание являлось бы нормой. Но в русском языке свои правила, не надо навязывать ему чужие нормы. Впечатление такое, что эти названия придумал человек, для которого родной язык - английский. Может быть, нами давно уже только такие управляют - в качестве "серых кардиналов"
? А закон о государственном языке принят для виду, потому и не наказывают за его нарушения ? Если же это не так, то было бы неплохо обязать орган, который регистрирует новые организации, не делать этого без экспертной проверки её названия на соответствие правилам русского языка.
И помните: если вам понравилась статья, нажимайте на кнопку "Палец вверх". Так вы покажете мне, что стоит продолжать писать, а Дзену - что мои статьи стоит показывать. Пока я здесь начинающий автор и не уверен, что мои статьи кому-то интересны.