Найти в Дзене
Ира Хайдарова

Как баб Галя писала французские письма

Баб Галя — это моя мама. Бабой, Галина Галиевна стала два года назад, когда появился мой сын Сашка. Я замужем за французом, но живем мы между Францией и Китаем. Где б мы временно не останавливались, баб Галя, как Чип или Дейл, если нужно всегда прилетит на помощь. Обычно «нужно» случается тогда, когда муж уезжает в длительные командировки. «Мадам, с третьего этажа, центральная дверь, просьба перестать бросать свои окурки сами знаете где. Спасибо» Это письмо на французском языке висело у нас на двери подъезда сутки. Пока мама, видно, что-то заподозрив, попросила меня его перевести. С моим идеальным знанием французского я перевела его так: «мадам, с третьего этажа , центральная дверь, не .. бла бла... огонь.. бла, спасибо». Но суть мы уловили правильно. Кто-то анонимно написал записку на листе А4 «про женщину, которая курит и мусорит. Ай-Ай-Ай, мадам, нехорошо» и повесил на дверь на всеобщее обозрение. Мама расстроилась и оправдывалась, что это не она. Да, она курила во дворике. Но о

Баб Галя — это моя мама. Бабой, Галина Галиевна стала два года назад, когда появился мой сын Сашка. Я замужем за французом, но живем мы между Францией и Китаем. Где б мы временно не останавливались, баб Галя, как Чип или Дейл, если нужно всегда прилетит на помощь. Обычно «нужно» случается тогда, когда муж уезжает в длительные командировки.

Галина Галиевна с внуком Александрем-Чарльзем
Галина Галиевна с внуком Александрем-Чарльзем

«Мадам, с третьего этажа, центральная дверь, просьба перестать бросать свои окурки сами знаете где. Спасибо»

Это письмо на французском языке висело у нас на двери подъезда сутки. Пока мама, видно, что-то заподозрив, попросила меня его перевести. С моим идеальным знанием французского я перевела его так: «мадам, с третьего этажа , центральная дверь, не .. бла бла... огонь.. бла, спасибо». Но суть мы уловили правильно. Кто-то анонимно написал записку на листе А4 «про женщину, которая курит и мусорит. Ай-Ай-Ай, мадам, нехорошо» и повесил на дверь на всеобщее обозрение. Мама расстроилась и оправдывалась, что это не она. Да, она курила во дворике. Но окурки не бросала. Я позвонила мужу и пожаловалась на его соотечественников. Тот рассвирепел, называя авторов «французскими баранами» и сказал брать ручку и писать ответ.

Далее последовал текст на полторы страницы. Суть письма сводилась к тому, что врать не комильфо, во-первых, это не красиво, во-вторых, коль сквернословите, извольте подписаться, а лучше впредь подобное не повторять для дальнейшего блага добрососедства. По французски это звучало так «се ке ву зекри не паврэ. Бла бла бла. Мерси и евите села алявенир, се дизагреабль»

Красиво, вообщем. Особенно часть с дизагреаблем. Агреабль. Дирижабль. Поэзия букв одним словом.

Мы спустились с мамой вниз и приклеили новое письмо. В ту ночь, ложились спать в предвкушении, что нашли друга или подругу «по переписке». Однако, утром нас ждало разочарование. Ответа не последовало. Письмо исчезло. «Так-то, французские ссыкуны», — мстительно прокомментировал по телефону довольный муж. «Будете ещё мне тещу обижать»

Хотя, хорошо зная его тещу... мать мою, она сама кого хочешь обидит. 

Так здорово, что у наших детей есть бабушки
Так здорово, что у наших детей есть бабушки

А вот ещё случай «Как баб Галя подсматривала за французскими соседями и такое увидела..»

У нас вообще семья веселая. Сашка например говорит на 4-х языках. Ну как говорит. Никак. Кивает в основном. Почитайте в статье «Ребёнок в 2,5 года понимает четыре языка»