На центральной набережной Геленджика стоит символ города – памятник «Белая невеста». Стройная высокая девушка в белом платье с букетом в руках стоит у моря и грустно смотрит.
Авторы «Белой невесты» – скульпторы Е. Соколов и А. Поляков из Санкт-Петербургской Художественной мастерской.
Скульптура бронзовая, а поверх бронзы – белое прочное покрытие.
В высоту она 2 метра, поэтому видна издалека. Даже с прогулочных теплоходов её видно из Геленджикской бухты.
Скульптуру установили 10 лет назад, и она сразу стала символом города.
Образ невесты вызывает светлые ассоциации: любовь, счастье, рождение семьи.
Но почему же Белая невеста так грустна?
Почему вообще «Белая невеста» – символ Геленджика?
По распространённой версии, название Геленджика переводится с турецкого как «Белая невеста». Точнее, «невесточка». Казалось, бы, красивое название…
В начале прошлого века Александр Куприн восхищался названием города:
«От названия Геленджика, которое переводится как “Белая невеста”, веет колоритным языком восточной поэзии, чем-то выхваченным прямо из “Песни-песней” царя Соломона. Да и сам город подобен невесте: весь тонет в белых садах цветущих груш, яблонь, миндаля и абрикосов».
А теперь – версия без всякой лирики, по которой городу дали название турки. В давние времена они увозили отсюда местных жительниц в свои гаремы и на продажу как рабынь.
В средние века черноморское побережье было центром работорговли.
Местные женщины были светлее кожей, чем турецкие, отсюда и название «белая невесточка». И действительно, на турецком слово “gelin” означает «невеста», а суффиксы“-cik, -çik, -cuk, -çuk, -cük, -çük” придают уменьшительно ласкательное значение. Но слова «невестушка», «невесточка» в турецком не используются. Только “gelin”. А «белый» на турецком и вовсе “beyaz”.
Да, турки действительно вывозили рабов с черноморских берегов Кавказа. И работорговлю прекратили только в 19 веке, когда эти земли отошли к России.
Малая бухта
Есть ещё одна версия. Не такая грустная.
По одной из версий (об этом говорит местный краевед Борис Тлюстен) слово Геленджик – это трансформированное адыгейское «Хъулъыжъий», означающее «Малая бухта».
Просто местные жители называли Новороссийскую бухту Большой, а Геленджикскую – Малой. Соответственно на адыгейском Хылъэшхо и Хылъэжъый.
И впоследствии местное название «Хылъэжъый» трансформировалось в «Геленджик».
Лично мне очень симпатична эта версия.
Кто из исследователей прав, мы, наверное, никогда не узнаем.
Как бы там ни было, скульптура Белая невеста стала символом Геленджика. И как воспринимать его, – как память о тысячах женщин, увезённых в рабство, или как памятник чем-то светлому – зависит от того, как хотим этого мы.
Кстати, по городским поверьям, если девушка постоит рядом с памятником, то обязательно выйдет замуж. Видимо, поэтому возле памятника всегда вьётся так много красавиц. Мужчины, имейте это ввиду!
А вам какая версия происхождения названия Геленджика больше нравится – с невестой или с бухтой?
ВАМ ТАКЖЕ МОЖЕТ БЫТЬ ИНТЕРЕСНО:
- Набережная Геленджика – миф и реальность
Ставьте лайк!👍 Вам несложно, мне приятно.
Всем, кто ПОДПИСАЛСЯ НА КАНАЛ – будет счастье и много интересных статей! 😊💕👍