Найти в Дзене
Film.org

Что стало с главным актёрам фильма "Артур и минипуты"

В один из последних дней осени 28 ноября 2009 года Москву посетил известный французский режиссер Люк Бессон. Целью приезда на сей раз стала премьера его новой картины - сказки «Артур и месть Урдалака».  Как известно, фильм этот является не только продолжением истории про «Артура и минипутов», но и экранизацией серии детских книг Бессона. Более того, уже через пару месяцев зритель смог увидеть и третью часть - «Артур и война двух миров». Перед премьерой, которая должна была состояться вечером в кинотеатре «Формула кино Европа», журналисты собрались в отеле «Ритц Карлтон», чтобы побеседовать с режиссером и российской командой дубляжа: Андреем Григорьевым-Апполоновым, Лерой Козловой и Виктором Вержбицким. Вел пресс-конференцию Илья Легостаев. Люк Бессон оказался веселым собеседником, практически, клоуном. С наушниками для синхронного перевода он разыграл целую сцену, на вопросы порой отвечал хоть и с оттенком мании величия, но вполне иронично. Его веселье оказалось заразным, и ему в кон
Оглавление

В один из последних дней осени 28 ноября 2009 года Москву посетил известный французский режиссер Люк Бессон. Целью приезда на сей раз стала премьера его новой картины - сказки «Артур и месть Урдалака». 

Как известно, фильм этот является не только продолжением истории про «Артура и минипутов», но и экранизацией серии детских книг Бессона. Более того, уже через пару месяцев зритель смог увидеть и третью часть - «Артур и война двух миров».

Перед премьерой, которая должна была состояться вечером в кинотеатре «Формула кино Европа», журналисты собрались в отеле «Ритц Карлтон», чтобы побеседовать с режиссером и российской командой дубляжа: Андреем Григорьевым-Апполоновым, Лерой Козловой и Виктором Вержбицким. Вел пресс-конференцию Илья Легостаев.

Люк Бессон оказался веселым собеседником, практически, клоуном. С наушниками для синхронного перевода он разыграл целую сцену, на вопросы порой отвечал хоть и с оттенком мании величия, но вполне иронично. Его веселье оказалось заразным, и ему в конце концов стал подыгрывать Андрей Григорьев-Апполонов, озвучивший в фильме Барахлюша.

Фредди Хаймор

-2

актёр кино, сценарист и режиссер. Известен по своим ранним ролям в детских кинокартинах «Чарли и шоколадная фабрика» и «Волшебная страна», а также по полнометражной ленте «Август Раш», где 15-летний актер сыграл главную роль, и сериалу «Хороший доктор», в котором Фредди досталась роль юного врача-саванта.

В 2013 году Хаймор начал сниматься в сериале «Мотель Бейтсов» — ремейке культового фильма Альфреда Хичкока «Психо». Он предстал в образе ключевого персонажа — Нормана Бейтса, сумасшедшего серийного убийцы с раздвоением личности.

-3

Некоторые зрители признавались, что Норман в исполнении Фредди напугал их больше, чем в исполнении Энтони Перкинса. Все четыре сезона его основной партнёршей по площадке была Вера Фармига, сыгравшая его мать Норму. Критики по всему миру высоко оценили работу молодого актёра — за эту роль он был несколько раз номинирован на премии «Сатурн» и «Спутник». Сериал завершился в 2017 году.. Так же в этом году выходит спортивный фильм о допинге «Tour de Pharmacy», рассказывающий о реальном скандале с допингом на «Тур де Франс» в 1982 году. Почти все участники этого соревнования попались на допинге. Вместе с Фредди, в фильме снимались такие актеры, как Энди Сэмберг, Орландо Блум, Давид Диггс и Джон Сина.Но ещё больший успех и премию «Сатурн» принесла драма «Август Раш», где партнерами Фредди по съёмочной площадке стали Робин Уильямс и Кери Рассел.

В 2015 году актер, вместе с актрисой Марамой Корлетт, снимается в клипе The Libertines — You’re My Waterloo.

The Libertines — You’re My Waterloo.
The Libertines — You’re My Waterloo.

Личная жизнь

На данный момент Хаймор проживает в Лондоне. Он дружит с Верой Фармигой и является крестным отцом её сына Фина. Неизвестно, есть ли у Фредди девушка. В этом плане он довольно закрытый человек. СМИ приписывали ему отношения с Эммой Робертc, но молодые люди опровергали эти слухи.

Кто же озвучивал главных героев

  • Arthur — Фредди Хаймор (Freddie Highmore)
  • Granny — Миа Фэрроу (Mia Farrow)
  • Archibald, озвучка — Рон Кроуфорд (Ron Crawford) thur’s Mother — Пенни Бальфур (Penny four)
  • Arthur’s Father — Даг Рэнд (Doug Rand)
  • Davido — Адам ЛеФевр (Adam LeFevre)
  • Massai Chief — Жан Бежот Нжамба (Jean Bejote Njamba)
  • Police Officer — Сау Джефкотт (Saul Jephcott)
  • Saleslady — Ли Делонг (Lee Delong (в титрах: Lee de Long))
  • Antique Dealer — Кристиан Эриксон (Christian Erickson)
  • Mover — Эрик Балье (Eric Balliet)
  • Mover — Оксмо Пуччино (Oxmo Puccino)
  • Baliff — Роберт Уильям Брэдфорд (Robert William Bradford)
  • Repairman, озвучка — Джерри Ди Джакомо (Jerry Di Giacomo)