"Вот вам и бабушка Юрьев день", подумала я про себя. Вот и необитаемая планета, тоска сплошная. Интересно, сможет ли наш электронный переводчик справиться с неизвестным никому доколе диалектом? Да и развита ли у них речь??? Предыдущая глава Продолжение... Глава 2. Часть 3 В плену... Поневоле нас охватил ужас от увиденного, но я решила-таки попробовать заговорить с ними. Лица аборигенов сначала удивленно вытянулись, потом они начали переглядываться между собой, жестикулировать и издавать какие-то звуки. Я сделала малозаметное движение, дабы настроить переводчик, но тут возникла нехилая загвоздка. Переводчик начало по-настоящему клинить. Отдельные слова он переводил, но цельных фраз сложить из них не удавалось. Пришлось попробовать на авось... Когда я вновь попыталась заговорить с ними, на лицах некоторых из них появилось удивленное выражение, но добрей оно не стало. Наоборот, они снова замолчали и стали приближаться к нам, окружая со всех сторон. Нам не оставалось ничего такого, кроме
Путешествие в неизвестность. На новой планете (Глава 2, часть 3)
4 марта 20204 мар 2020
67
3 мин