Отвечу в самом начале статьи. Сербы покупают львов и оленей в продуктовых магазинах. Ведь так называются два самых популярных сорта пива местного производства. Отсюда и такое шуточное название местных посиделок мужчинс пивком, у себя во дворе или в кафане, жарким летним вечерком после работы. Местные так и приглашают на пиво - "Аймо да направимо наше сафари код мене кучи?", то есть - А давай устроим наше сафари у меня дома? Так что с чувством юмора у сербов всё нормально. Ну поскольку я привел фразу на сербском, то еще несколько сербских слов вам в копилку. Куча - дом, то есть как в русском "Иду домой", по сербски звучит "Идем код кучи". Но слово ДОМ тоже есть у сербов, например "Дом Здравлья" - "Дом Здоровья" или "Дом Пензионера", что понятно и без перевода. Майка - мама, хотя и слово мама используется, а папа у сербов это "Тата", как в украинском, например. Хиляда - тысяча, хотя у соседних хорватов "тысяча" как и в русском. Газонокосилка - это косилица или косячица, поэтому когда
Что такое "Сафари по-сербски? И где сербы берут львов и оленей.
24 февраля 202024 фев 2020
1100
~1 мин