Помните, был такой журнал W-O-S? Если помните, то как там ваша старость? Дети, наверное, уже в школу пошли. В общем, помню, у них был классный материал про хипстеров: кто они такие, как с ними говорить и как понять, хипстер вы или нет. Тогда, в эпоху мезозоя, это слово и понятие было в новинку и «ВОС» как всегда просвещал провинциальную молодежь. Не могу найти ту статью, но там была примерно такая строчка: хипстер постоянно рассказывает про искусство, но путает модерн и модернизм. И я такой: черт, а чем они отличаются. С тех пор я веду просветительскую деятельность и распутываю этот узел терминологии. Трудности перевода Я думаю, что путаница возникла только в русскоязычной среде, поскольку для нас modern тянет вполне себе за слово, которое может идентифицировать что-то конкретное, но в английском это просто прилагательное «новый» или «современный», что слишком абстрактно. Тем не менее мы говорим о конкретных вещах, хоть и в разных областях. Чтобы было легче понять, я предлагаю сузить в