Найти в Дзене
Книги. Издательство АСТ

Как ругались в Средние века?

Продолжаем обзор средневекового быта. На сей раз выясним, как тогдашние люди вербально выясняли отношения.
Оглавление

Продолжаем обзор средневекового быта и культуры. На сей раз посмотрим на то, как люди в те времена вербально выясняли отношения. В этом непростом, но очень интересном вопросе нам поможет вот эта книга.

Устоявшийся образ Средневековья – возвышенного, устремленного к Богу и полного религиозного чувства в повседневности – часто оказывается мифом, который к реальности имеет отношение довольно косвенное.

Например, порядочная доля привычных нам ругательств унаследована именно из «крайне религиозного» прошлого.

Во времена Шекспира изобретение изощренной брани было настоящим искусством. Джон Фальстаф – второй по объему текста персонаж у Шекспира (после Гамлета) является прямо-таки эталонным сквернословом.

-2

Урки из Средневековья

Конкретное значение ругательств воспринимается только очень специфическим группами населения. Уголовники в современности мыслят в точности как в Средние века – оскорбление воспринимается буквально и сразу же примеряется на себя. Брань для них инструмент провокации и способ спровоцирования. Именно из Средневековья идет традиция многих преступных понятий и кодексов.

-3

Точность и мужской шовинизм

Вообще список распространенных ругательств на удивление мало изменился за сотни лет. Но как трансформировалась смысловая нагрузка! В наш просвещенный век мы настолько привыкли к изощренной брани, что вряд ли будем задумываться о том, что именно нам сказали.

Человек же того времени вкладывал в ругательства конкретный смысл. Сравнить его с животным значило обесценить его жизнь, лишить божьей искры. Назвать женщину грязнулей или вшивой было более оскорбительно, чем обозвать ее проституткой.

Женщинам тогда вообще не везло. Общество средневековья было полно махрового мужского шовинизма. И для любого мужчины не зависимо от происхождения глубоко оскорбительно было сравнение с женщиной.

-4

Сударь, вы подлец!

Малоизвестный факт: «подлец» — это самое популярное английское оскорбление. Изначально оно имело лишь слегка пренебрежительный смысл и превратилось в грубость лишь к XV-XVI векам. Дело в том, что само слово «подлец» обозначает просто человека низкого происхождения.

В феодальную эпоху, когда происхождение человека было всем, а его личные качества только дополняли титул, оно просто не могло рассматриваться как оскорбление. Такое наименование тогда — констатация факта.

В эпоху капитализма, когда происхождение лишь дополняло умение работать и зарабатывать деньги, «подлец» стало одним из самых обидных ругательств. Людям богатым, образованным, однако лишенным аристократических кровей оно напоминало о том, что они «подлецы по рождению». Обидно же? Обидно.

-5

«Ходит дурачок, ищет дурачок глупее себя»…

Самое простое оскорбление «дурак» в английском выражает нечто, намного более обидное, чем в русской традиции. В нашем понимании «дурак» наделяется статусом юродивого, шута, носителя истинной мудрости, граничащей с полным абсурдом.

У англичан все намного хуже.

Назвать англичанина «дураком», значило поставить под сомнение его мужественность, намекнуть, на то, что в нем много женского и уж точно задеть его авторитет как главы патриархальной семьи. О самолюбии как мужчины и говорить в данном случае не приходится.

-6

Оскорбления для девочек

Мужицкие игры тщеславия и понтов были не совсем чужды женщинам средневековья. Представительницы слабого пола и так считались лабой и зависимой от мужчин юдолью разврата и греха.

Так что оскорбить женщину можно было, фактически, только одним (зато лингвистически разнообразным) способом — усомниться в ее верности и целомудрии.

Английская полисемия и здесь творит чудеса! Слов для обозначения доступной и продажной женщины в английском великое множество. Самое интересное, что разные термины обозначали весьма разные оттенки «шлюшности». Для женщин не было большого количества матерных ролей, зато уж в оттенках проституции средневековый англичанин разбирался превосходно.

Статья по книге Екатерины Мишаненковой «Блудливое Средневековье. Бытовые очерки западноевропейской культуры».