Привет всем интересующимся английским!
Зевнув накануне вечером, я подумала, а почему бы не написать о том, как будет "зевать" по-английски?! Ведь это тоже может пригодиться в повседневной речи читателям.
Напишу вам перевод слова и несколько предложений с примерами, чтобы было понятно, как использовать это слово.
"Зевать" по-английски будет "yawn". Читается как [ён] ("ё" протяжная).
"Зевок" будет точно также: "yawn".
Примеры:
I yawn. Я зеваю.
He gave a big yawn and settled down to sleep. Он зевнул и устроился удобнее, засыпая.
She put her gloved hand up to her face to cover her yawn. Она подняла руку в перчатке, чтобы прикрыть зевок.
He didn't yawn when I did. Он не зевал, когда я это делал.
You have to cover your mouth when you yawn. Прикрывай рот, когда зеваешь.
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.
Надеюсь, материал был достаточно интересным и вы не начали зевать, дочитывая его. Спасибо, что дочитали до конца. Если информация вам понравилась, то дайте мне знать об этом, поставив лайк. 👍
Мой Telegram-канал для изучения новых слов по слову в день с произношением и примером использования: https://t.me/english_one_word
Читайте также: Проверенный мною способ с легкостью и без лени учить новые английские слова