Учащаяся молодежь очень любит сокращать названия некоторых предметов, особенно если те состоят из нескольких слов. Кто не знает знаменитый среди студентов-технарей термин "сопромат" - сопротивление материалов? Или "вышка" - высшая математика. Да в принципе далеко ходить не надо. Вспомните школу. "Физра" - физическая культура. Этот "неологизм" знаком каждому с детства. Или "ин.яз" - иностранный язык. У будущих врачей тоже есть своя специфическая терминология. Попробую вспомнить сокращенные названия предметов, принятые в бывшей уже Санкт-Петербургской государственной медицинской академии имени И.И. Мечникова на медико-профилактическом факультете: Если коллеги вспомнят что-то еще, буду весьма признателен, если они напишут об этом в комментариях. Dixi. Спасибо, что дочитали! Если статья понравилась, ставьте лайк. Если есть вопросы, задавайте в комментариях. Если хотите больше информации на медицинские темы, подписывайтесь на канал!
Микра, патан, бэха - что это означает на языке студентов-медиков
21 февраля 202021 фев 2020
877
2 мин